tag:blogger.com,1999:blog-23668448235762667652023-11-16T16:57:36.539+01:00Tonu è TimpestaNuvelli d'avvintura, raconti di guerra, testi di viaghju o di scuparta, epupea, fantasia, anditi di a Storia...Unknownnoreply@blogger.comBlogger293125tag:blogger.com,1999:blog-2366844823576266765.post-13006297099089710142022-06-06T17:32:00.001+02:002022-06-06T17:37:25.197+02:00U scalandronu pà i tonti (strattu)<p> </p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="line-height: 107%;"></span></p><div class="separator" style="clear: both; font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 16pt; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEheRm7yGueZMmi8Un7nLgz8nU-uQI-RUbGosGvk1Rs4d9uZhdKApqQAeLV6PidUGVuxd7cAX0-YPjMC60RJClrjH_phI639dA235LMyvBRTH4E9FPlwKdAdgRFBrvqUzViEyrZi_nr1r50nlBQ7rYWZWwmZloYzhQQFKsIZoxPW3qtV980pR8yOni_o/s1500/warriors.jpg" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1500" data-original-width="1426" height="400" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEheRm7yGueZMmi8Un7nLgz8nU-uQI-RUbGosGvk1Rs4d9uZhdKApqQAeLV6PidUGVuxd7cAX0-YPjMC60RJClrjH_phI639dA235LMyvBRTH4E9FPlwKdAdgRFBrvqUzViEyrZi_nr1r50nlBQ7rYWZWwmZloYzhQQFKsIZoxPW3qtV980pR8yOni_o/w380-h400/warriors.jpg" width="380" /></a></div><br /><span style="text-align: left;"><span style="color: #38761d; font-family: inherit; font-size: large;"><b>Work in prugressu (Marcu Biancarelli)</b></span></span><p></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="line-height: 107%;"><span style="font-family: inherit; font-size: large;"><br /></span></span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="line-height: 107%;"><span style="font-family: inherit; font-size: large;">Culà in fundu di u gran
magazenu, com’è da partuttu ind’iddu passa, ci hè poc’affari à scopra. I televisori
splusati da i baddi, è l’urdinatori o altri apparechji in u stessu statu, i
rumperi di vetru chì sò sparti in tarra, i fila in traversu di u passaghju,
l’ossa dinò, i schinca, pò dassi strascinati quì da i bestii salvatichi. Una
simplicia tindina di tela sintetica meza strappata par cundannà l’apartura
versu i dipositi è, posta annant’à un carriolu malamenti piazzatu in cantaronu,
una chjeccula umana scarrata in tuttu, com’è una missa in vardia nanzi di
pinitrà in i tenebri di i sali à daretu. Da culandi, sì a paura ùn lu faci
rinculà, sarà in u neru bughju. Un ettimu s’assinturisci, si cuncintrighja,
riteni u so soffiu, circa d’essa u più silinziosu ch’iddu pò, è in u mentri
s’arremba cù u voitu à quiddu carriolu. A chjeccula annant’à l’aletta supiriori
l’hè cussì à vicinu, cussì distinta ch’iddu a pudaria scrutà, circà a rimanenza
d’un’anima in fundu di i conchi sbiutati indu picciaia prima unu sguardu. <i>Indu
sò i vosci scherzi oramai ?</i> s’ardisci sempri à taruccà, è u trizinu
d’una porta à l’intrata di u supermarcatu u tira da a so impirtinenza.<o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="line-height: 107%;"><span style="font-family: inherit; font-size: large;">À l’affurtu, hà licinziatu
à Yorick, s’infrugna à ciculionu in u dipositu, è circa di stintu d’ùn impittà
micca annant’à tutti l’ustaculi ascosi da a scurità. Torra i trosta in u
supermarcatu, chì parini d’avvicinassi, senza ch’iddu si circhi da veru di
sminuilli, è tamanta disinvultura, ùn esisti micca, almenu di sapessi un priculu
sè stessu. Avanza in u bughju, circa d’induvinà i formi di i casci, i rangati
di i tasgeri, i mori di stracci ind’iddu pudaria truvà un aggrottu. Boci alti,
oramai, praputenti è sputriti, intunazioni vulgari d’aienti losci, stanchi di
pinsà. Parlani cù i parolli minuzzati, una lingua imbastardita, è nienti chè
à a so manera di viaghjà, pichjendu in i scatuli bioti è strascinendu i peda, i
pò induvinà balordi è sfacciati. Quantu sò ? Diciaria trè, quattru à u
più, sì unu hè fora à assicurà a ritirata. Crudeli ? Eh comu, comu ùn
sariani ? Ci hè un vechju mobulu, unu spezia d’armariu, lampatu annant’à u
fiancu, si tira daretu braculiendu. Alza u fucili in dirizzioni di a tindina.<o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="line-height: 107%;"><span style="font-family: inherit; font-size: large;">Ingrunchjatu ch’iddu era,
l’hà intesi chjaramenti chì ridiani è ghjastimaiani, chì s’insultaiani à ugni
infrasata, ma ùn ani micca varcatu sin’à u dipositu. Quandu sò sciuti, l’hà
stati à senta dinò in carrughju un certu tempu, i so diciuleri, i so brioni.
Quandu hè statu sicuru ch’iddi s’erani alluntanati, hè mossu da u so piattatoghju,
è s’hè risicatu à travirsà u magazenu sin’à a surtita. Hà achiatu nanzi
d’escia, malgradu u silenziu, studiatu a cunfigurazioni di u quartieri, i muri
sfraiati o carabunati di i casi, a strada culma à rumenzulu. C’era passatu
nanzi ma quì duvia essa sicuru, anticipà par pudè fughja, o visticà una
carcassa di vittura da pudessi pruteghja, in casu d’attaccu. Abbughja, s’hè
dittu, hè u mumentu di pruvassila. <o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="line-height: 107%;"><span style="font-family: inherit; font-size: large;">In a notti chì nascìa,
s’hè intesu più tranquillu, è di tutta manera sapia ch’ùn pudia aspittà di più,
chì li tuccaia à abbandunà u locu è ritruvà i so muntagni. S’hè missu pianu
pianu à ricuddà u carrughju, arrasendu i mura, circhendu l’umbra di l’abbrucatu
pà ùn fassi veda. Ùn sò di quì, pinseti, chì l’ultima volta ch’era falatu in
cità ùn avia scontru à nimu, u rughjonu interu era disartatu, è avia pussutu
tirà di fucili dui ghjacari chì pariani arrabbiati contr’à iddu. L’avia tumbi,
è manghjatu ciò ch’avia pussutu di a so carri, è nienti altru l’avia
imbistiatu. À a pinsata di i ghjacari, ùn si poti impidì di trimulà. Ancu assà
chì i stranieri ùn aviani un mulossu drizzatu cun iddi, ciò chì monda di st’abrei
faciani, biffendu i so pridicissori tonti di quiddi <i>banlieue</i>. U
ghjacaracciu l’avaria abbaghjatu, traditu, o certamenti attaccatu. <i>I
salciona in un ghjacaru mortu, carogna degna d’essa basgiata</i>… burbuddeti
torra pinsendu à u pueta, è sunniò di veda morti tutti i ghjacari di a Tarra.</span><span style="font-family: Times New Roman, serif; font-size: 16pt;"><o:p></o:p></span></span></p>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2366844823576266765.post-75526684303181288522022-05-19T15:04:00.005+02:002022-05-19T15:07:59.311+02:00Prima Branata d'Òmara<p style="text-align: justify;"><i style="font-size: x-large;"><span style="font-family: inherit; font-size: large;"></span></i></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i style="font-size: x-large;"><span style="font-family: inherit; font-size: large;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgTI3JOapXey9VgWwAOknhZdRLaebmM1c8k3GouAQLZ_ctefq4vTfP3n65oPUeLlfjTldcZqfv4alzxkwaiRCMziUg0mFjwyplSTUIzT3jh_t3_7XZlKWNHt_ELou14VikylMKZsydt-zNvl8jJ2H9BVjpDUfGYuz3NpE4G9SqwZ3nU6GhE4cZMdXyR/s1490/branata%201.png" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1490" data-original-width="1054" height="400" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgTI3JOapXey9VgWwAOknhZdRLaebmM1c8k3GouAQLZ_ctefq4vTfP3n65oPUeLlfjTldcZqfv4alzxkwaiRCMziUg0mFjwyplSTUIzT3jh_t3_7XZlKWNHt_ELou14VikylMKZsydt-zNvl8jJ2H9BVjpDUfGYuz3NpE4G9SqwZ3nU6GhE4cZMdXyR/w283-h400/branata%201.png" width="283" /></a></span></i></div><i style="font-size: x-large;"><span style="font-family: inherit; font-size: large;"><br />Sabbatu 21 maghju 2022, ci sarà a prima Branata d'Òmara à a Mediateca l'Animu in Portivechju. A casa d'edizioni Òmara, liata à l'Association Litteratura, prisintarà à u publicu publicazioni è autori à u longu di a ghjurnata. Tonu è Timpesta è l'edizioni Eoliennes sarani dinò assuciati à l'evenimentu, è a libraria Le Verbe du Soleil arricarà a so cuntribuzioni. Par tutti quissi chì volini assista à 'ssi scontri, eccu u prugrammu :</span></i><p></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-size: large;"><span style="color: #2b00fe; font-family: inherit;">Invitati :</span><span style="font-family: inherit;"> Tonu è Timpesta / Editions Eoliennes</span></span></p><span style="font-family: inherit; font-size: large;"><span><div style="text-align: justify;"><span><br /></span></div><div style="text-align: justify;"><span><br /></span></div><div style="text-align: justify;"><span><br /></span></div><div style="text-align: justify;"><span style="color: #351c75;"><b>U prugrammu :</b></span></div><div style="text-align: justify;"><br /></div></span><span><div style="text-align: justify;"><span><b>Matinata</b></span></div></span><div style="text-align: justify;"><br /></div><span><div style="text-align: justify;"><span><span style="color: #2b00fe;">10 ori</span> Prisintazioni di a rivista Litteratura (Jérôme Luciani è a squatra di ridazzioni)</span></div></span><div style="text-align: justify;"><br /></div><span><div style="text-align: justify;"><span><span style="color: #2b00fe;">11 ori</span> Utah (<span style="color: #38761d;">Nicolas Rey</span> scambiarà cù Cameddu Biancarelli, cù litturi di passaghji)</span></div></span><div style="text-align: justify;"><br /></div><span><div style="text-align: justify;"><span><b>Dopu meziornu</b></span></div></span><div style="text-align: justify;"><br /></div><span><div style="text-align: justify;"><span><span style="color: #2b00fe;">14 ori</span> Peuple d’un Printemps (<span style="color: #38761d;">Stefanu Cesari</span> s’intrateni cù Marcu Biancarelli, cù litturi di Charly Martinetti)</span></div></span><div style="text-align: justify;"><br /></div><span><div style="text-align: justify;"><span><span style="color: #2b00fe;">15 ori</span> Da Parighji sin’à tè (Scambii trà <span style="color: #38761d;">Philippa Santoni</span>, Angéla Nicolaï è Fabien Raffalli, litturi di Charly Martinetti)</span></div></span><div style="text-align: justify;"><br /></div><span><div style="text-align: justify;"><span><span style="color: #2b00fe;">16 ori</span> Corsican Way of Life (Scambii trà <span style="color: #38761d;">Joseph Antonetti</span> è Pierre Savalli, litturi di Charly Martinetti)</span></div></span><div style="text-align: justify;"><br /></div><span><div style="text-align: justify;"><span><span style="color: #2b00fe;">17 ori</span> La vertu des paysans (Scambii trà <span style="color: #38761d;">Jean-François Rosecchi</span>, Marcu Biancarelli è Jean-Yves Acquaviva)</span></div></span><div style="text-align: justify;"><br /></div><span><div style="text-align: justify;"><span><b>Sirata</b></span></div></span><div style="text-align: justify;"><br /></div><span><div style="text-align: justify;"><span><span style="color: #2b00fe;">21 ora</span> Scambii litterarii è ricizzioni amichevuli à u lucali d'Òmara.</span></div><div style="text-align: justify;"><span><br /></span></div><div style="text-align: justify;"><span><br /></span></div></span></span>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2366844823576266765.post-16223740246622148052022-04-26T16:05:00.001+02:002022-04-26T16:05:30.900+02:00Premiu Timpesta 2022<p><span style="font-family: inherit;"></span></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><span style="font-family: inherit;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjDi3OA3Xp4aYDzNN-Huk8yyhBqefmCC5pi2lK-zduDf9NHqhFbLBm0XqBnzEc39snZWT0HRFE4HAhNJlsSxJMl-ENvGOlGlN9D602jlX179Zh2YVeOlXAw_olJ6bNpqszVCrD4_3G5SLzuCwAH8gQ1uKE2_5TQC5kQOR19iOgVDC_VwgOTtiGk9whN/s1578/279106521_386557633477403_4286499164040564811_n.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1578" data-original-width="1184" height="400" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjDi3OA3Xp4aYDzNN-Huk8yyhBqefmCC5pi2lK-zduDf9NHqhFbLBm0XqBnzEc39snZWT0HRFE4HAhNJlsSxJMl-ENvGOlGlN9D602jlX179Zh2YVeOlXAw_olJ6bNpqszVCrD4_3G5SLzuCwAH8gQ1uKE2_5TQC5kQOR19iOgVDC_VwgOTtiGk9whN/w300-h400/279106521_386557633477403_4286499164040564811_n.jpg" width="300" /></a></span></div><span style="font-family: inherit;"><br /> <b><span lang="IT" style="color: #0b5394; font-family: inherit, serif; font-size: 13.5pt;">Premiu Timpesta 2022 – 7a edizioni</span></b></span><p></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm; text-align: justify;"><span style="font-family: inherit;"><span lang="IT" style="font-size: 13.5pt;"> </span><span lang="IT" style="color: #222222; font-size: 13.5pt;"><o:p></o:p></span></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm; text-align: justify;"><span lang="IT" style="font-size: 13.5pt;"><span style="font-family: inherit;"><br /></span></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm; text-align: justify;"><span style="font-family: inherit; font-size: 13.5pt;">Dopu à un arrestu duvutu à a missa in piazza d'Òmara Edizioni è di Litteratura, u mumentu hè vinutu di rilancià u </span><b style="font-family: inherit; font-size: 13.5pt;">Premiu Timpesta ! </b></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm; text-align: justify;"><span lang="IT" style="font-size: 13.5pt;"><span style="font-family: inherit;"><b><br /></b></span></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm; text-align: justify;"><span style="font-family: inherit;"><b><span lang="IT" style="font-size: 13.5pt;">Quist’annu sarà a sittesima edizioni, </span></b><span lang="IT" style="font-size: 13.5pt;">è Tonu è Timpesta hè tandu assuciatu à i so cumpagni Òmara è a rivista Litteratura. </span><span lang="IT" style="color: #222222; font-size: 13.5pt;"><o:p></o:p></span></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm; text-align: justify;"><span style="font-family: inherit;"><span lang="IT" style="font-size: 13.5pt;"><br /></span></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm; text-align: justify;"><span style="font-family: inherit;"><span lang="IT" style="font-size: 13.5pt;">I testi sò da mandà – prima di u 30 di ghjunghju – à l’adrizzu siguenti : </span><span lang="IT">camille.biancarelli@gmail.com</span></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm; text-align: justify;"><span style="font-family: inherit;"><span lang="IT"><br /></span></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm; text-align: justify;"><br /></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm; text-align: justify;"><br /></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm; text-align: justify;"><span style="font-family: inherit;"><b><u><span lang="IT" style="color: #0b5394; font-family: inherit, serif; font-size: 13.5pt;">Rigulamentu : </span></u></b><span lang="IT" style="color: #222222; font-size: 13.5pt;"><o:p></o:p></span></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm; text-align: justify;"><span style="font-family: inherit;"><span lang="IT" style="color: red; font-family: inherit, serif; font-size: 13.5pt;">Tematica :</span><span lang="IT" style="font-size: 13.5pt;"> a tematica di 'ssu cuncursu di ripresa sarà libara. Ugni cuntributori ci pò mandà un testu di a so propia spirazioni. <o:p></o:p></span></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm; text-align: justify;"><span style="font-family: inherit;"><span lang="IT" style="font-size: 13.5pt;">I testi ùn devini varcà i 6500 carattari. Al dilà, u testu ùn sarà micca ritinutu.</span><span lang="IT" style="color: #222222; font-size: 13.5pt;"><o:p></o:p></span></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm; text-align: justify;"><span style="font-family: inherit;"><span lang="IT" style="font-size: 13.5pt;">Un testu traduttu da un’altra lingua hè accittatu.</span><span lang="IT" style="color: #222222; font-size: 13.5pt;"><o:p></o:p></span></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm; text-align: justify;"><span style="font-family: inherit;"><span lang="IT" style="font-size: 13.5pt;">U premiu maiori sarà rimissu da una ghjuria cumposta da una dicina di scrittori o passiunati di literatura. Issa ghjuria sarà cumposta di membri di i trè strutturi urganizatrici (Tonu è Timpesta, Òmara Edizioni, Associazioni Litteratura).</span><span lang="IT" style="color: #222222; font-size: 13.5pt;"><o:p></o:p></span></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm; text-align: justify;"><span style="font-family: inherit;"><span lang="IT" style="font-size: 13.5pt;">I testi ghjà publicati ùn poni participà à u cuncursu, ma i scritti d’attellu o missi in linea nant’à i blogghi cunfidinziali sì.</span><span lang="IT" style="color: #222222; font-size: 13.5pt;"><o:p></o:p></span></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm; text-align: justify;"><span style="font-family: inherit;"><span lang="IT" style="font-size: 13.5pt;">I testi ricivuti sò missi in linea à for’ è à misura ch’iddi ghjunghjini, una volta letti è accunsintiti da u Cumitatu. </span><span lang="IT" style="color: red; font-family: inherit, serif; font-size: 13.5pt;"><o:p></o:p></span></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm; text-align: justify;"><span style="font-family: inherit;"><span lang="IT" style="font-size: 13.5pt;">Pà raghjoni di tempu, ùn ci sarani micca currizzioni arricati, i scritti sarani musciati tali è quali ch’iddi ci parvenini, è quissi cù troppi sbagli ùn sarani micca ritinuti (cunsigliemu dunca di fà rileghja da parsoni avvizzi nanzi di mandà i pruduzzioni).</span><span lang="IT" style="color: #222222; font-size: 13.5pt;"><o:p></o:p></span></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm; text-align: justify;"><span style="font-family: inherit;"><span lang="IT" style="font-size: 13.5pt;"> </span><span lang="IT" style="color: #222222; font-size: 13.5pt;"><o:p></o:p></span></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm; text-align: justify;"><span style="font-family: inherit;"><span lang="IT" style="font-size: 13.5pt;">Cù u <b>Premiu Timpesta</b>, sarà rimissu dinò un <b>Premiu Rivilazioni</b> attribuitu da ghjuria.</span><span lang="IT" style="color: #222222; font-size: 13.5pt;"><o:p></o:p></span></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm;"><span lang="IT" style="font-size: 13.5pt;"><span style="font-family: inherit;"> </span></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm;"><span style="font-family: inherit;"><span lang="IT" style="font-size: 13.5pt;">Impurtanti : i testi vincidori sarani publicati in u nùmaru 4 di a rivista Litteratura (uttrovi 2022).</span><span lang="IT"><o:p></o:p></span></span></p><p><br /></p><p><br /></p>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2366844823576266765.post-66944889204099686502021-05-31T22:55:00.001+02:002021-05-31T22:55:56.651+02:00Premiu Timpesta 2021 : U mondu mudernu<div style="text-align: justify;"><span style="color: #3d85c6; font-family: inherit;"><b><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEguZGHg8XSqfZg33dZpl8G76HrDWyO1Vu3DcaTq_NEzbJla5Zh4csT3uMMMibQF8LtmyQPCnotNQ7Y9kC5ZcyvO71OfBv8ilGZpl9TfTJ638Qva14wF6yZxaDJXjIXTK7f3aqX2iJ8LJ0Q/s899/tintoretto.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="899" data-original-width="728" height="400" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEguZGHg8XSqfZg33dZpl8G76HrDWyO1Vu3DcaTq_NEzbJla5Zh4csT3uMMMibQF8LtmyQPCnotNQ7Y9kC5ZcyvO71OfBv8ilGZpl9TfTJ638Qva14wF6yZxaDJXjIXTK7f3aqX2iJ8LJ0Q/w324-h400/tintoretto.jpg" width="324" /></a></div><br />Una nuvella di Vanina Bruna</b></span></div><div style="text-align: justify;"><span style="font-family: inherit;"><br /></span></div><div style="text-align: justify;"><span style="font-family: inherit;"><br /></span></div><div style="text-align: justify;"><span style="font-family: inherit;">Kelià ùn sapia mancu appena cumu avia fattu per sbarcà custì nè cumu a s’avia francata, solu qualchì maghjina di a timpesta chì l’avia surpresi mentre ch’elli giravanu d’un campamentu à l’altru.</span></div><div style="text-align: justify;"><span style="font-family: inherit;"><br /></span></div><div style="text-align: justify;"><span style="font-family: inherit;">S’era spartata custì, ind’è issa casa à tettu di paglia, induve un umatale barbibiancu è mani roze, chì rispundia à u nome di Luigi, vestutu à l’usu frugale, li avia arricatu da manghjà, subbitu aperti l’ochji.</span></div><div style="text-align: justify;"><span style="font-family: inherit;"><br /></span></div><div style="text-align: justify;"><span style="font-family: inherit;">Brusgiava u focu in caminu è ùn pobbe impediscesi di reagisce tale l’animale salvaticu ch’ella era diventata. Ebbe un muvimentu di rincullu, pronta à fughje o à attaccà sigondu ciò ch’ellu faria l’omu chì li purghjia u piattu di suppa fumicosa. A fighjava, senza cappià una parolla. Puntighjava u so visu cù i so ochji neri è tamanti per sculinnà segne d’ustilità arricurdendusi di e messe in guardia di i so genitori, contr’à quelli di a so razza. Era stata allevata fora di u mondu, vinirendu un diu invisìbile ind’una natura visibile chì era ne a sola manifestazione tuccatoghja. A casa era accugliante cù u lume stacciatu chì venia da u caminu è di a lampana à pitroliu. U tavulinu di legnu castagninu trunava à u centru di a stanza attrazzata da duie carreghe di u stessu legnu.</span></div><div style="text-align: justify;"><span style="font-family: inherit;"><br /></span></div> <div style="text-align: justify;"><span style="font-family: inherit;">Sfidendusi, agguantò u piattu è u si surpò d’un lampu cum’è s’ellu fussi u primu ripastu di a so vita. L’omu barbibiancu era turnatu à parte à tavulinu è a fighjava ingolle u so ripastu, impenseritu.</span></div><div style="text-align: justify;"><span style="font-family: inherit;"><br /></span></div><div style="text-align: justify;"><span style="font-family: inherit;">« Andemu in cità, cappiò freddamente »</span></div><div style="text-align: justify;"><span style="font-family: inherit;"><br /></span></div><div style="text-align: justify;"><span style="font-family: inherit;">U tonu di a so voce ùn lacava a piazza à nisunu ricusu è Kelià s’esecutò senza anscià una parolla.</span></div><div style="text-align: justify;"><span style="font-family: inherit;"><br /></span></div><div style="text-align: justify;"><span style="font-family: inherit;">« induve sò i mo parenti ? »</span></div><div style="text-align: justify;"><span style="font-family: inherit;"><br /></span></div><div style="text-align: justify;"><span style="font-family: inherit;">- I to parenti sò morti »</span></div><div style="text-align: justify;"><span style="font-family: inherit;"><br /></span></div> <div style="text-align: justify;"><span style="font-family: inherit;">Ùn avia dettu altru nunda, lachendu Kelià in un spaventu ch’ella pruvava à piattà da ùn palisà micca e so debbulezze à l’omu, chì ancu s’ella li paria ch’ellu li avia salvatu a vita, ùn avia nunda di calurosu ind’a so andatura.</span></div><div style="text-align: justify;"><span style="font-family: inherit;"><br /></span></div><div style="text-align: justify;"><span style="font-family: inherit;">Li urdinò di seguitallu prima di mettesi per strada versu a so carriola, per attaccacci u so cavallu. Li si paria à Kelià chì a tarra scappava sottu à i so pedi à misura ch’ella avanzava versu à a cavalcatura. Da i so quindeci anni, ùn avia figuratu chì i so genitori fussinu à sparisce un ghjornu è sfilavanu l’idee ind’a so mente tale sbuffulate di ventu chì avarianu u putere di spazzà tutte e certezze ch’ella avissi nantu à a vita sin’à quì.</span></div><div style="text-align: justify;"><span style="font-family: inherit;"><br /></span></div><div style="text-align: justify;"><span style="font-family: inherit;">Era stata allevata luntanu da i cristiani, in core di a natura. I so genitori li parlavanu di volte di a cità cum’è s’ella fussi a tana di u diavule induve s’azzuffavanu l’egucentrìsimi è i puteri, induve i più povari eranu à u serviziu di i più ricchi, senza chì nimu ùn avissi a capacità di rimette in causa l’ordine stabbilitu malgradu e rivuluzione di u seculu passatu. Li avianu trasmessu l’amore di a tarra, a so fede ind’è e divinità invisibile chì ùn risicavanu micca à vene à succorela di fronte à a freddezza di quest’omu chì paria di purtà a disgrazia di u mondu à camancellu.</span></div><div style="text-align: justify;"><span style="font-family: inherit;"><br /></span></div><div style="text-align: justify;"><span style="font-family: inherit;"><br /></span></div><div style="text-align: justify;"><span style="font-family: inherit;">Mentre chì a carriola avanzava, visse affaccà a cità à u luntanu, è sentì un fretu tamantu chì s’impatrunia d’ella. Trimulò à l’idea di truvassi à mezu à quelli, chì pensendusi civilizati, mettianu à caternu l’ordine naturale è sacru di u corsu di a vita à u nome di a rivuluzione industriale. Ùn sapia mancu stampa induve quellu omu a purtava è cum’è ùn avia ella prununziatu guasi mancu una parolla, li paria ch’ellu a cunsiderava di più cum’è un animale chì cumu una cristiana. Ghjera propiu cumu un animale ch’ella avia amparatu à entre in rilazione cù l’altri è quandu un animale si sente in periculu, sia si batte, sia fughje, sia si sottumette. Osservendu a spallera di quellu chì ùn sapia ancu s’ellu era u so guardaprigione o u so salvatore, sì disse chì scappà ùn faria chì sveglià u so putenziale di pridaghju è luttà ùn la purtaria indocu. Ùn avia nisun’idea induve a cunducia è si lacò purtà da quest’omu, sempre abbambanata da a nutizia.</span></div><div style="text-align: justify;"><span style="font-family: inherit;"><br /></span></div><div style="text-align: justify;"><span style="font-family: inherit;">Ghjunta in cor di cità, dopu à ore di stu viaghju in carriola ind’u silenziu u più tutale, fora di u chjoccu di l’unghje cavalline nantu à a tarra pulverosa, fù ipnutizata da u trostu chì rignava ind’è iss’atmusfera, per avà scunnisciuta.</span></div><div style="text-align: justify;"><span style="font-family: inherit;"><br /></span></div> <div style="text-align: justify;"><span style="font-family: inherit;">Surpava u mondu da i so ochjineri tamanti, i sensi discitati in un tarritoriu chì ùn li si paria cusì òstile puru scunnisciutu. Zitelli vistuti à stracci, barette incalfate prupunianu i so servizii à i passanti, a faccia cuperta di fumàticu chì lacava induvinà ch’elli escianu da u so sigondu travagliu per ste fabbriche. Chì sapianu elli di a so manera propia di campà ? di u so raportu à e piante è à l’animali chì l’avianu amparatu à nutriscesi senza ch’ella circhessi à stantà a so vita. A so vistitura simplice è i so capelli imbulicati li davanu l’apparenza d’una salvatica è scupria, sbalurdita u teatru tamantu induve campavanu l’umani di u so tempu. Forse, ci saria quì una piazza per ella, à u centru di issa manera evuluata di campà. Forse, si truvaria ancu ella unu di issi custumi belli belli per participà à ciò chì paria un ghjocu di rollu induve ognunu tenia u soiu senza ascultà u rimore di u ventu ind’è e fronde, senza primurassi cumu avianu da manghjà sta sera, nè quandu vultaria u prussimu timpurale.</span></div><div style="text-align: justify;"><span style="font-family: inherit;"><br /></span></div> <div style="text-align: justify;"><span style="font-family: inherit;">Questu ghjornu marcaria, podassi, a so entrata in un mondu novu, duve l’urfanella salvatica saparia aduprà tuttu ciò ch’ella avia amparatu di a so vita di nanzu per francassila in locu nimichèvule.</span></div><div style="text-align: justify;"><span style="font-family: inherit;"><br /></span></div><div style="text-align: justify;"><span style="font-family: inherit;">Allora ch’ella circava un sensu à issa transizione rùstica ch’ella era in tracciu di campà, a carriola chì s’infrugnava in cor’ di cità si piantò di colpu davanti un pannellu indettendu u numaru 47.</span></div><div style="text-align: justify;"><span style="font-family: inherit;"><br /></span></div><div style="text-align: justify;"><span style="font-family: inherit;">A stampa durata nantu à u pannellu insignava « a casa turchina »</span></div><div style="text-align: justify;"><span style="font-family: inherit;"><br /></span></div><div style="text-align: justify;"><span style="font-family: inherit;">U so vitturinu li urdinò di falà senza risparu, è ella s’esecutò, cum’è rassignata à a so sorte ch’ella ùn facia à ammaistrà u sensu veru. A ghjovana salvatica u suvitò, capicalata sinu à l’entrata principale di u stabbilimentu chì paria lussuosu di fora. Avia da campà cum’è un essere civilizatu. È ghjera forse una furtuna.</span></div><div style="text-align: justify;"><span style="font-family: inherit;"><br /></span></div> <div style="text-align: justify;"><span style="font-family: inherit;">S’aprì a porta nantu à una donna longa longa, vestuta d’una rota mai vista da Kelià, mischjendu villutu è ricamu, cusgiti cun garba da mani sperti.</span></div><div style="text-align: justify;"><span style="font-family: inherit;"><br /></span></div><div style="text-align: justify;"><span style="font-family: inherit;">« chì ci porti custì caru Luigi ? si sclamò a patrona puntighjendu a ghjovana salvatica cun primura.</span></div><div style="text-align: justify;"><span style="font-family: inherit;"><br /></span></div><div style="text-align: justify;"><span style="font-family: inherit;">- Sò morti i so genitori. Centu soldi è sarà robba toia è vistu a so faccetta, hè un bel affare. »</span></div><div style="text-align: justify;"><span style="font-family: inherit;"><br /></span></div><div style="text-align: justify;"><span style="font-family: inherit;">I patti fatti, Kelià si disse ch’ella avia di sicuru assai da amparà da quellu mondu è di i mezi da truvà per francassila in sta mudernità.</span></div><div style="text-align: justify;"><span style="font-family: inherit;"><br /></span></div> <div style="text-align: justify;"><br /></div> Unknownnoreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-2366844823576266765.post-46095885783821859282021-05-30T17:24:00.001+02:002021-05-30T17:24:23.431+02:00Premiu Timpesta 2021 : U dubbitu<div style="text-align: justify;"><b><span style="color: #3d85c6;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEha_AVhtKaYuHn2Mxa1fhybW_jufbkE4jXRzavZFo3OM2Lx5vgSd9et_3KGDr2lw23nf__J4uahHrk5Zs5NfB971InezrEsbB1S9poYf5QxLos4d0K4evUkHn1uSNl9Mtgo6XOMcXT4zqA/s1164/lawyers.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="822" data-original-width="1164" height="452" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEha_AVhtKaYuHn2Mxa1fhybW_jufbkE4jXRzavZFo3OM2Lx5vgSd9et_3KGDr2lw23nf__J4uahHrk5Zs5NfB971InezrEsbB1S9poYf5QxLos4d0K4evUkHn1uSNl9Mtgo6XOMcXT4zqA/w640-h452/lawyers.jpg" width="640" /></a></div><br /></span></b><b><span style="color: #3d85c6;">Una nuvella di Ferdinand Laignier-Colonna</span></b></div><div style="text-align: justify;"><br /></div> <div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;">U rimore di i so tacchi ribomba per i curridori di l’Assise di Bastia. Vincente Bronzini di Caraffa s’avvia à u so cabinettu di travagliu à passu dicisu, l’aria cuntrariatu. Un pesu in a so dimarchja. Persunagiu for di e norme, gode d’una bella fama senza arrestu nutrita da sedute chì tradiscianu l’ambivalenza di e so pusizione di pettu à a viulenza isulana. Eppuru, sta mane, e so manere palesanu una narvusità ch’ellu ùn cunnosce d’abbitutine. Una di e sessione di u quartu trimestru 1888 chì si tinia sottu à a so presidenza hè stata marcata da e parolle di l’avucatu di a vittima è da u terribbule richisitoriu di u procuratore contru à ellu. E s’hà chjappe tutte. E so sintenze cumpiacente in i prucessi passati sò state indittate per a so incuerenza. Vincente hà suspesu a seanza hè s’hè messu à l’ascosu in u so burò. Stallatu in u so futtogliu, si ramenta a scunfitta, torna à vede l’arruganza di a difesa, pesta contru à l’incumpetenza di certi ghjurati. Un gestu forte è chjaru chì pichja à a porta u toglie di e so pinsate. – Intrite ! mughja – O Sgiò Presidente, l’avete mandati i vostri raporti inquant’à l’affari di l’Assise ? – Innò o Antò. Certi prucessi sò in corsu. – U procuratore di a Republica s’hè arricumandatu assai per avelli à u nostru serviziu. – Ch’ellu aspetti ! murmutuleghja Vincente videndu ch’ellu insiste. - Ma o sgiò Presidente… - Ùn ci hè da discutà ! Hè cusì è micca astramente ! Aghju bisognu ch’omu mi futti a pace ! Li diciarete chì a ghjustizia, hè cum’è a verità, ci vole u tempu per ch’ella schiatti. A situazione hè critica, quì. – Site azezu. A seanza s’hè passata male ? – Un scumpientu. – Perché chì l’avete suspesa ? – Maestru Orsini m’hà purtatu irreverenza è inghjulia. Ùn possu pate ste mancanze deontologiche. A so difesa, d’un dispettu scemu, hè piaciuta à u sustitutu di u procuratore. Sta situazione hè ubbuesca è ricusu di participà à stu carnavale, à sta parodia di ghjustizia. – Ùn cunnoscu stu casu o Sgiò Presidente, ùn possu appughjà ciò ch’è vo dite, si scusa Antone. – Hè d’una cumplessità murale prufonda. Orsu Cesari hè ghjudicatu per avè pruvatu à tumbà à Salvadore Colonna. Quellu hè suspettu d’avè toccu sessualamente a figliola di l’accusatu ch’avaria vulsutu vindicassi. A vittima ùn hè forse quella ch’omu crede è ùn possu accittà l’acchitamentu. – Ma mittendu a vostra robba, ùn duvite staccavvi d’ogni statu d’anima è d’ogni emuzione ? – È stà fretu di punta à u schifeghju ? Aghju vistu in u sguardu di Salvadore Colonna tutta a perversità, a so murbidità scumudente ! L’orrore hè umanu, o Antò. Maestru Orsini hà difesu u so cliente fraiendumi, rimpruverendumi di lighjittimà l’assassiniu aduprendu a pruvucazione, ridendusi di a mio definizione di l’onore. L’affare hè sfarente di tutti quelli ch’aghju trattatu. A prova di vindetta ùn deve piattà a pussibilità di pedufilia.</div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;">Vincente si scuragisce di pettu à u catastu di cartulari nant’à u so scagnu. Dà un ochju à e fisce di currispundanza cù u ministeru duve sò scritte per ogni casu a lista di e malfatte. Ci hè tuttu, pricisamente, contu in un imbuleghju di salvaticume è di cumprumessu. Nisuna ampatia ùn traluce di ste pagine, nisuna cumpassione ùn sorge frà i filari, innò, nulla. Solu a viulenza di u reale in ciò ch’ellu sprime di più disincarnatu. L’inchjostru neru dice senza calore a morte d’un zitellu o d’un omu. Cuncintratu, Vincente leghje cun primura circhendu un indiziu chì saria u fundamentu di a so difesa. A so mutivazione rinasce. Ingolle a crudeltà, hè famitu di viulenza, vole tratichjassi di danni. Ogni volta, u stessu pinseru di u ditagliu u stona, i nomi sò amintati, lampati da pasce u tribunale di u so sguardu. A barbaria hè detta senza ritinuta. L’orrore si conta. Pianta a so littura dopu à una bella stonda. Sti conturesi chì s’affilanu li pruponenu una verità ch’ellu deve cuntistà per turnà à stimà a viulenza in Corsica. Antone hè sempre quì, dispostu, prontu à stallu à sente. – Avariate da ripusavvi un pocu, nanzu di ripiglià a seanza, dice Antone. – A saparà a ghjente quant’ellu hè difficiule u mio mistieru ? U periculu di visità a diminsione a più scura è a menu simplice à palisà di l’omi ? dumanda Vincente. A saparà ch’e sò chjappu trà l’ordine di u Statu francese è e pressione di e stituzione lucale ? Ch’e balluleghju tale un pendulu trà riprisintazione republicana è difesa di e sputichezze isulane ? Ch’e sò à u crucivia di u diavule trà cundannà è capisce ? – Ùn vi lasciate tuccà da e fraiate di Maestru Orsini o Sgiò Presidente. – Mi n’impippu di i so ghjudicamenti. Ùn chjodu l’ochji davanti à a barbaria, eiu ! Più u mondu cambia, più a mio isula rughja ; più a sucetà si mudernizeghja, più e so ire sò a rusta d’una viulenza strema. Ampararete o Antò chì a viulenza hè una funtana chì ùn secca mai è à qualessa l’omi beienu da stancià tutte e so sete. – Ma voi o Sgiò Presidente, resistite ! – À sin’à quandu o Antò ? À sin’à quandu ? cuncede Vincente in un soffiu. Cercu una parte d’umanità cuzzata sottu à a pelle di st’assassini, una parte chì face di noi ciò ch’è no simu. St’abbriu chì, annicatu in u sangue neru di u salvaticume, annacqua un core acciaccadore. Ma custì, ùn possu cà accunsente à capisce o à difende ciò ch’ùn si pò difende. – O Sgiò Presidente, accusate una persona di pedufilia, ma e prove ùn sò stabbilite. Ci hè mancatu pocu ch’ellu si fia tumbà. Fundate a vostra decisione nant’à un sintimentu. – È l’intima cunvinzione. Quandu voltu in daretu in a mio propria oscurità, m’accade di cede à a collara. U dubbitu hè una suffranza ch’e devu cumbatte. Lottu in mè stessu per ùn cundannà micca per vindetta, per ùn fà una ghjustizia ceca. A ghjustizia di l’emuzione hè una scimità di l’umanità quand’ella tralascia a ragione. Invece, a ragione ùn si pò passà di l’emuzione per ghjudicà a vita d’un altru. S’è mi lasciu invade da u furore, pensu à Babbu chì mi dicia : “ Sì a persona a più forte ch’e cunnoscu, micca per via di i mostri ch’è tù batti fora, ma per via di i dimonii ch’è tù cumbatti à l’inentru.” Da u resistante à l’esse sbanditu, aghju sceltu a mio strada. Vincente si ghjustificheghja. Ghjudicà l’intenzione gattive è udiose u rode. Impicciassi cù u splendore barbaru d’ogni soprapiù sbranguleghja e so certezze. Cumbatte tutti i vizii di a sfidanza u cunsuma. À rombu di perdesi in sti raconti di vita, hà banalizatu a viulenza urdinaria, hà adupratu a misura è a timperanza di punta à atti gravi chì scuzzulavanu u codice murale strettu ch’ellu s’impunia. Tuttu li hè statu rimpruveratu oghje. Chjode i cartulari, s’arrizza è s’imposta daretu à u purtellu per cuttighjà u carrughju in bullore perpetuu. Si ripete e so esitazione. Ci sarà sempre una parte d’umanità in ognuna di ste persone ? In ellu ? Vincente deve accoglie i so sensi per piglià u rinculu. Hè purtantu un sbagliu è a sà, ma si batte, si sterpa, ùn cappia nulla. Ùn si po' piglia a distanza cù a viulenza, vi salta in gola, vi stringne, vi sottumette à a so vuluntà. Ùn hè cà tucchendu u male in a so radica ch’ellu si pò anticipà ogni ritornu di u passatu. – Avete cuscenza chì s’è vo u cappiate, u babbu finisciarà ciò ch’ellu hà principiatu ? – A socu ! Ci vole ch’e ci rifletti è ch’e pigli u tempu di cumbatte stu dubbitu. – Ci ghjugnarete ? – Ci vularà. – Sia ciò ch’ella sia a vostra dicisione… - …cappiaremu un pedofilu o un futuru assassinu.</div><div style="text-align: justify;"><br /></div>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2366844823576266765.post-39052213204708852862021-05-23T18:08:00.003+02:002021-05-23T18:08:56.565+02:00Premiu Timpesta 2021 : Casa salciccia<div style="text-align: justify;"><b><span style="color: #3d85c6;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEigwI5_qeSnIzU8_2W0go9sz6fqykjXwz09s4yX99ncYo-qRxV0W4DVXJW5UWLyEJ-uvVVvyUsd6PBxj8N_v8xSzAxV5SXg8pBJAYPZYcxf-xSdwg-VuCcs-52ZXP0NkcBAWNLf9DVg0fc/s694/casa+salci.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="694" data-original-width="636" height="400" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEigwI5_qeSnIzU8_2W0go9sz6fqykjXwz09s4yX99ncYo-qRxV0W4DVXJW5UWLyEJ-uvVVvyUsd6PBxj8N_v8xSzAxV5SXg8pBJAYPZYcxf-xSdwg-VuCcs-52ZXP0NkcBAWNLf9DVg0fc/w366-h400/casa+salci.jpg" width="366" /></a></div><br />Una nuvella di Sophie Marruchi</span></b></div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;">Immaculata era, a pella scalzata chì s’immergia in l’acqua. Fù u primu cuntattu visuale ch’ellu avia avutu d’ella. È ne fù sferratu.</div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;">U so sguardu ricullò nant’à u talorcu apparente, l’articulazione d’acellucciu fragile è a gunnella di cutone ornamentata d’una trina dilicata. Di lu so sguardu allisciò u tissutu sin’à a vita stretta à taglià soffiu. Cuntinuò u caminu di a so osservazione ciatta sin’à u so voltu. Amabile, d’una cera perfettamente pallida è i merletti arrussiti da u piacè vergugnosu chì li dava u cuntattu di u so pede nudu cù l’acqua calda di e terme di San Quirico.</div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;">Ogni tantu, a giuvanetta alzava u capu per verificà attornu à ella se qualchissia pudia avè capitu ciò ch’ella facia. Ùn serebbe vulsuta esse sgarbata o fora di e cunvenienze.</div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;">Sgarbatu era u so sposu. Malgradu un vestutu da sgiò. Cuntrastava sott’à l’arcade cù un omu impunente. Ellu, fine è altieru lucicava dà capu à pede cum’è e chjappelle dopu à l’acquata. Un annellone vistosu à u so ditu, ch’ellu mettia in evidenza à ogni ghjestu.</div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;">U prototipu sprezzante di a so generazione. Un veru citadinu aggalabatu. Un puru pruduttu di l’alta sucetà fiurentina oghjinca. Un figliolu di cummerciante, riccu cum’è un pascià. Allevatu è amatu da i dumestichi, ma fidu, solu à a so casta.</div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;">Un omu di ghjacchetta è cravatta di seta, ghjuntu à u scopu finale d’inalzà a so casata spusendu una nobile arruvinata.</div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;">Bastava à fighjà stu corbacciu di malora. U so sguardu s’impigliò torna nant’à a billezza prelibata di a giovana in pannu biancu.</div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;">Eppò si ne vultò à u so stentu cantichjendu :</div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;"><i>Garibaldi fù ferito,</i></div><div style="text-align: justify;"><i>Fù ferito ad una gamba,</i></div><div style="text-align: justify;"><i>Garibaldi che comanda</i></div><div style="text-align: justify;"><i>Che comanda i suoi soldà.</i></div><div style="text-align: justify;"><br /></div> <div style="text-align: justify;">U porcu si tomba. Si piglia in a fanga è si lea. S’arrizza, appiccatu per e zampe è cù u passeghju lentu è metodicu di a lama trà e carne, si sventra. Da pede à capu.</div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;">E stintine ricacciate ghjuveranu più tardi. Si piazza u bacinu sott’à u corpu tesu in l’aria. Lascendu sgottà u sangue da fanne sanguinelli.</div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;">Per stasera u travagliu era compiu. Sceglierebbe a carne dumane.</div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;">U freddu avia da ghjelà a robba stanotte è dumane a faccenda serebbe più faciule. Andendu versu a porta di a cantina, Bruno Carnesecca pigliò una ventina di salsicce fresche di dui ghjorni nanzu. Traversò torna a fanga. U tanfu di carne pudrita è resti di sangue ùn li facianu mancu più trimà i nari. Cullò quattru scalini è ghjunse in a stanza chjuca chì li ghjuvava di casa. Ùn avia tantu, ma tuttu ciò chì servia per campà bè. Duie sechje, un lettu, un carminu, un tavulinu è qualchì altru mobulu. Era à bastanza da permetteli di piglià in pensione una damisgella.</div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;">Si piegò sopra à a sechja d’acqua ghjelata è s’innacquò, inundendu pò sin’à u so bustu. Si scambiò è partì à livrà i so prudutti à l’osteria.</div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;"><i>Garabalda fa farata,</i></div><div style="text-align: justify;"><i>Fa farata ad ana gamba,</i></div><div style="text-align: justify;"><i>Garabalda cha camanda</i></div><div style="text-align: justify;"><i>Cha camanda a sa saldà</i></div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;">In a sala di l’osteria, e giubbe rosse s’eranu impatrunite di e tavulate. Mughji è scaccanate, applausi, «pacche» nant’à e spalle è spintoni eranu d’embiu. Per Tagliacarne pocu premia u bordu. A guerra era guerra. Ùn si sentia cuncernatu nè da e ragione di questa quì nè da l’argumenti di i sfarenti bordi. Chì, u risultatu ùn averebbe tantu impattu in sti rughjoni muntagnoli di fanga è di povertà. Ellu camperebbe sempre d’animale. Affumicherebbe a carne per quelli chì campanu per manghjà. Ed ellu , cum’è i so cuetanii, manghjerebbe solu per campà. Era cusì a vita.</div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;">À mezu à u disordine è a cunfusione di e truppe, a multitudine di i culori affullati in un scornu foscu, ebbe un’apparizione alborea. A signurina frescamente signora era attavulata cù u sgiò curatu. Avvolta d’un velu giallu tenutu da un cameo d’agata dilicatu.</div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;">Era a seconda sera ch’ella venia à l’osteria. Una visita turistica chì, infine, s’allungava in Casentino. Sicuramente per via di l’ambizione pulitiche di u maritellu. Parianu luntane e nozze sunniate in i palazzi rinumati di e coste di a Versilia ! A madunnetta paria appaciata è pronta à fà prova di pazienza. Li ci ne vulia per suppurtà a manera di manghjà di u prete. Era talmente ingordu ch’ùn si n’avvidia chì raschjava u so piattu cù u so grugnu.</div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;">Si piantò d’un colpu. A so faccia rossa si crispò è a so manu vense à tene a so mascella. A spressione di dulore era visibile. Dopu à st’instante, di stintu, stupò l’ogettu di u dulore nant’à a tola. Un annellu in oru ci sbattulò cun forza.U prete ne fù stunatu ma à a vista di u ghjuiellu, a giovana sposa briunò di terrore.</div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;">I mughji s’alzonu in a sala. Sfilonu à a tavula suldati è clienti à custatà a prisenza di l’annellu. A giovana sposa ùn tardò à svene, purtata in a so camara da e donne prisente.</div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;"><i>Goroboldo fo foroto</i></div><div style="text-align: justify;"><i>fo foroto od ono gombo</i></div><div style="text-align: justify;"><i>Goroboldo co comondo</i></div><div style="text-align: justify;"><i>cho comondo o so soldò</i></div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;">U primu organu à esse cacciatu era u core. Chì più ùn avia ardore.</div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;">Si staccavanu pò i prisutti, e panzette, e coppe. Nunda andava ghjittatu, era què u bellu di st’animale. Compiu què, Carnesecca appiccò a carne in a cantina. I mesi eranu sfilati da quandu c’era statu u scandalu di l’annellu. U giovane sposu era statu cunsideratu tombu, mortu in qualchì locu . I porci u s’avianu sicuramente manghjatu o ruspatu l’annellu in a terra. A pulizza ùn era tantu tardata à cunclude à una sparizione senza spiegazione ch’avianu casi più cuncreti da trattà chè di ghjucà à guardia è ladri.</div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;">A spusella era stata succorsa a sera è affidata à e donne di u paese per una parte di a nuttata. Ma da sta camera d’osteria ùn era più rifalata. O allora per vultà da i soi senza mancu una parola. Senza fassi rimarcà. Senza un addiu. O mancu pagà u sughjornu.</div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;">Mentre ch’ellu ripassava a storia in a so mente Bruno accadizzava a pella brusgiata ma pur sempre dolce di a so prenda è s’affaccendò chì ci vulia a livrà e salsicce à l’osteria. Cume ogni sera.</div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;"><i>Giribildi fi firiti</i></div><div style="text-align: justify;"><i>fi firiti id ini gimbi</i></div><div style="text-align: justify;"><i>Giribildi chi cimindi</i></div><div style="text-align: justify;"><i>chi cimindi i si sildì</i></div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;">Compiu u travagliu, s’asciuvò nant’à u so grembiule russicciu. Cuntentu ch’ellu era di e so salscicce fresche. Cullò à dassi una rinfriscata cum’è sempre.</div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;">A carrega, u tavulinu, tuttu era in piazza. Solu u lettu era sfattu è una funicella sempre arrembata à capu lettu. Dui fiori in un vasettu s’eranu imputriti è talvolta siccati è lasciavanu in l’aria un puzzicheghju vegetale chì cuntrastava cù l’odore chì emanava da i vestuti di u purcaghju.</div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;">Si versò l’acqua in a conca è ùn truvendu altru s’asciuvò cù un pezzu di stofa custì vicinu. Un bellu tissutu cù un ricamu di i più fini è dilicati.</div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;">Si rimirò in u so spechju spezzatu. Ci vulia à esse di a più bella apparenza chì u so core trimava torna. A nipote di u prete era venuta per un sughjornu di qualchì mese. Era una bella criatura di curpuratura massiccia è paisana ma cù modi aggalabati è tratti da madunnuccia. L’eccitazzione li cullava in pettu mentre ch’ellu s’avviava versu à l’osteria carcu di a so robba.</div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;">Si ripassava u so pianu. Tuttu era prontu. Pensava à a reazzione di Costanza quand’ella avia da scopre u cameo in u so piattu. Pensava à quant’ella serebbe stata cuntenta d’un tale rigalu. Averebbe ricunnisciutu u valore di u ghjuiellu è di l’omu chì u li rigalava. L’averebbe aspittatu a notte in a so camerella.</div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;">Si vidia digià purtalla in a so casa. Ponela dilicatamente nant’à u so lettu. Quant’ella serebbe stata cuntenta di campà à u so latu.</div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;">È cù a so curpulatura, quantu li seria statu faciule di dalli figlioli.</div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;">Micca cum’è l’altra.</div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;">Aprì a porta di a cucina è diede u cuntenutu di u so saccone di tela roza. « Micca surprese stasera ? » si ne rise u cucinaru.</div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;">Carnesecca rispose à a scaccanata è andò à piazzassi in fondu di a sala di cena à aspittà a so nova prumessa.</div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;"><i>Gurubuldu fù furutu</i></div><div style="text-align: justify;"><i>fu furutu ud unu gumbu</i></div><div style="text-align: justify;"><i>Gurubuldu cu cumundu</i></div><div style="text-align: justify;"><i>cu cumundu u suu suldù.</i></div><div style="text-align: justify;"><br /></div> Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2366844823576266765.post-30026922302380573572021-05-23T17:57:00.000+02:002021-05-23T17:57:20.548+02:00Premiu Timpesta 2021 : U Staffili<div style="text-align: justify;"><span style="font-family: inherit;"><b><span style="color: #3d85c6;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjyLxtKw4A7PD-1PtGv0Ab7Qkzo0x2Kox8iBdagJf9xdS-ztormrlxYOy_rJdWcam9eKSqMW9u9uJY1VxTIIZMHIrhSN8usaaAux4srcG284SIMM9krH9qVKwEMSxN7CHl6wRK0aJc7jUQ/s819/staffili.png" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="819" data-original-width="676" height="400" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjyLxtKw4A7PD-1PtGv0Ab7Qkzo0x2Kox8iBdagJf9xdS-ztormrlxYOy_rJdWcam9eKSqMW9u9uJY1VxTIIZMHIrhSN8usaaAux4srcG284SIMM9krH9qVKwEMSxN7CHl6wRK0aJc7jUQ/w330-h400/staffili.png" width="330" /></a></div><br />Una nuvella di Doria Pazzoni-Gavini</span></b></span></div><div style="text-align: justify;"><br /></div><span style="font-family: inherit;"><div style="text-align: justify;"><span style="font-family: inherit;"><br /></span></div><div style="text-align: justify;"><span style="font-family: inherit;">Quali hà intesu u chjoccu di u staffili di Pitraconu sà chì a vita più chì straziata in tinta à lu bucconu, porta adossu li so anni.</span></div></span><div style="text-align: justify;"><br /></div><span style="font-family: inherit;"><div style="text-align: justify;"><span style="font-family: inherit;">Ùn li ferma più chè l’ossa. In viddutu un pagliaccinu à l’odori chì ùn pudaria numà marchja pian’ pianeddu capu bassu à pinsà. Com’è un filu chì si stinza, si sfila la maglia. Li so ricordi sò taddati à pezza è à bucona com’è una tela sfrisgitatta, da lu diluviu sbiancata.</span></div></span><div style="text-align: justify;"><br /></div><span style="font-family: inherit;"><div style="text-align: justify;"><span style="font-family: inherit;">Era mulatteri Ziu in tempi di a so ghjuventù. Dicia chì quì in Alta Rocca nienti chè in Livia, Altaghjè, Carbini è Tallà c’era una battaria di dui centu muli. In u cantonu c’erani splutazioni di legnu, di carbonu, di tama. Facianu u carbonu. In Asinau c’eranu sin’à quattru centu uvrieri. Imbarcaiani u legnu ancu par l’Inghilterra. Cun fiertà dicia quandu sbarcani centu muli in furesta ti movanu ancu <i>billiot</i> di dui centu tonni. Eppò i muli travaddanu di u primu ghjinnaghju à u trent’unu di dicembri, da a stedda à a stedda senza sfiattà. D’altrondi certi volti s’imbarcaia tutt’u mondu annant’à u carriolu, i ziteddi attaccati annant’à u spinu di i muli da ùn cascà quandu c’era u sonu. I ghjaddini, i cazzaroli, tutti l’attrazzi par campà sin’à 6 mesi o di più luntanu da u paesu. Si ghjunghjia è si facia a so baracca par passà stu longu tempu luntanu da i so loca.</span></div></span><div style="text-align: justify;"><br /></div><span style="font-family: inherit;"><div style="text-align: justify;"><span style="font-family: inherit;">Ùn ci voli micca à creda u sudori empii a piena, a tintinna tappata idda faci affaccà u dimoniu. Quista in casa, ni sapemu calcosa. Missiavu avia anch’iddu un’intrapresa di muli, in una nuttata u diavulu hè scalatu è tutti i so animali si ni sò morti à l’agunia un’ à una. Hè cussì chì di cuntrarietà u tintu s’hè trovu cù una mità di mustaccia è un ciuffettu biancu. U segnu diavulescu hè statu a ruvina di a famidda. N’hà persu u ciarbeddu è a so vita.</span></div></span><div style="text-align: justify;"><br /></div><span style="font-family: inherit;"><div style="text-align: justify;"><span style="font-family: inherit;">Com’è un colpu di pineddu chì sradica un falcionu, tuttu hè lampatu via com’è a faci u burasconu.</span></div></span><div style="text-align: justify;"><br /></div><span style="font-family: inherit;"><div style="text-align: justify;"><span style="font-family: inherit;">In tempu d’una volta fubbini forti è fieri, omi di cori è d’onori. Nemancu quissa la vi possu spiegà, tuttu hè partitu in fumu, è li me ochja si scittani avà.</span></div></span><div style="text-align: justify;"><br /></div><span style="font-family: inherit;"><div style="text-align: justify;"><span style="font-family: inherit;">Tant’anni fà si sintia chjuccà tintinni è tintinnoni. Quandu Ziu passaia in stradonu à cavaddu altu di statura unghjunu s’arristaia à vedalu è sentalu chjucchità. In a scola u stitutori dumandaia silenziu à i ziteddi è tutti à daret’à i vetri di u finestronu à fighjulà passà u Rè di u staffili.</span></div></span><div style="text-align: justify;"><br /></div><span style="font-family: inherit;"><div style="text-align: justify;"><span style="font-family: inherit;">Una musica di tintinni a cunnisciti era u so natali. Hè par divvi chì tutti i ghjorna era natali sin’à u ghjornu chì i tintinni ùn anu più sunatu. Ma a vita di u mulatteri ùn era micca chè straziata, c’erani i mumenti di scimità carnavalesca.</span></div></span><div style="text-align: justify;"><br /></div><span style="font-family: inherit;"><div style="text-align: justify;"><span style="font-family: inherit;">« <i>Semu for’ di mondu, so’ nè in mari, nè in portu, so’ cordu com’è un biulinu, sò zuffu</i> ». È quandu a cannedda arraghita s’era scaldata cantaiani in fratiddanza dammi un colpa à bia.</span></div></span><div style="text-align: justify;"><br /></div><span style="font-family: inherit;"><div style="text-align: justify;"><span style="font-family: inherit;">Inn’à Ribba Ziu n’hà vistu lu ghjornu, in quidda casetta di dui pezzi intazzati drintu à dodici, lu padre, la madre è tutti li cagnoli. Com’è una pulvariccia piciosa tuttu hè cambiatu. “No’ semu di a raccaglia « dicia Ziu. Quiddi chì a si stintaiani à sudori li braccia erani quiddi chì sgubbaiani, ma l’altri…l’altri… A raccaglia semu no’, è rampanpan è trallilulera, è rampanpan è trallilulà. Ziu dicia no semu li bravi, li gentili. Ùn c’era tantu da manghjà ma quiddu chì scatulia in casa avia drittu à a so parti, peghju li tuccaia u pezzu predilettu. A generosità hè l’affari di i povaru. L’altri ùn ti daghjiani mancu una carafùddula. A campa chì ci tiniamu trà no’ è c’era u sustegnu. Ma par sorta u capu di l’acqua ci n’hè vulsutu à bia litroni di purcaria. O carnavà o carnavà testa di purceddu hà da cripà.</span></div></span><div style="text-align: justify;"><br /></div><span style="font-family: inherit;"><div style="text-align: justify;"><span style="font-family: inherit;">Da mari à monti qual’hè chì a s’hà da francà ? Mancu u diavulu. È chì u si purtessini subitu subitu.</span></div></span><div style="text-align: justify;"><br /></div><span style="font-family: inherit;"><div style="text-align: justify;"><span style="font-family: inherit;">No’ semu fiddoli di Rè è ci avemu da sfugà par cantà i nosci guai, li risati è li piccà, fattu avemu li natali, la pasqua, lu carnavà.</span></div></span><div style="text-align: justify;"><br /></div><span style="font-family: inherit;"><div style="text-align: justify;"><span style="font-family: inherit;">Mi si pari di divintà mula, sunaglia, rucaglia, raccaglia è zoin zoin ! Mi sbrogliu cù li me arichji è li me mani, impastu li me ricordi, tessu la me mimoria, pulvarosa, schiumosa, imbrumacata. O Zi in i to ochja n’aghju lettu l’eternu. Semu numarosi à cusgia cù lu ditali. L’anni passani à l’infuria. Si senti ancu dì « a rota ghjira » cù li scarpona. A vanga impighjiurisci è s’infanga mani dritta è mani manca. U staffili iddu appesu à un chjodu rughjinosu. Ma una porta s’hè aparta, ci so’ intruta com’è drintu à un tiatru cù tindoni è lampioni è a boci arraghita chì porta lu cantu à son di ferraglia. Mulatteri ùn ci n’hè più, nè cadenza scadanzata, ma ùn voli di ! È comu si diciaria u biancu è u neru di mandili russu strettu.</span></div></span><div style="text-align: justify;"><br /></div><span style="font-family: inherit;"><div style="text-align: justify;"><span style="font-family: inherit;">Pitraconu dicia chì ùn voli micca lascià i più ghjovani cù una mimoria firita, ceca, muta. Una mimoria chi si ni mori. Aghju missu u tempu dicia ma avà chì mi n’accorghju fughji u tempu à l’infuria. A raccaglia eramu no’ ! Tanti ricordi ! U capu altu, a testa fiera sempri dinnanzi mulatteri, suvità sempri, ma sempri quidda spia di soli chi lucica in i monti. Ancu tù avii l’ànima d’un pueta o Pitraccò.</span></div></span><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;"><br /></div> Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2366844823576266765.post-86577726436533166762021-05-08T19:53:00.001+02:002021-05-08T19:53:50.188+02:00Premiu Timpesta 2021 : Turmenti è luci<div style="text-align: justify;"><span style="font-family: inherit;"><b><span style="color: #3d85c6;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEj3iL10fUnIF7k4lJIjKY2pt_XA5e9zWX7E5X2Ybutw1cpgASaZJDlyHSQ6QfwWPh-tbPjQewwrypccYUNkXDguppnsFEOnG3DG5NIvaA-fuuPQxt9thimYHEvgtlUIDIni4mvJnE0DTE4/s1024/1024px-William_Turner_-_Fishermen_at_Sea.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="772" data-original-width="1024" height="301" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEj3iL10fUnIF7k4lJIjKY2pt_XA5e9zWX7E5X2Ybutw1cpgASaZJDlyHSQ6QfwWPh-tbPjQewwrypccYUNkXDguppnsFEOnG3DG5NIvaA-fuuPQxt9thimYHEvgtlUIDIni4mvJnE0DTE4/w400-h301/1024px-William_Turner_-_Fishermen_at_Sea.jpg" width="400" /></a></div></span></b></span></div><div style="text-align: justify;"><span style="font-family: inherit;"><b><span style="color: #3d85c6;">Una nuvella di Florence Vizet</span></b></span></div><div style="text-align: justify;"><br /></div> <div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;"><br /></div><span style="font-family: inherit;"><div style="text-align: justify;"><span style="font-family: inherit;">Viaghja burbuddendu, turzottu ch’iddu hè, vistutu da certi faldrappi ch’ùn ani forma micca, u ventu faci svintulà i ghjedi di a so flacchina nera. Quantu pinsera chì u straziighjani. Quist’omu, cù a mena rostica, ma u sguardu di u falchettu, quantu n’hà à sprima !</span></div></span><div style="text-align: justify;"><br /></div><span style="font-family: inherit;"><div style="text-align: justify;"><span style="font-family: inherit;">Ghjà da ziteddu, William battia i migli di a campagna inglesa. Avia riditatu di a natura malinconica è sinsibuli di a so mamma, mai rimissa da a morti di a so fiddola. À spissu, in quidda casuchja stretta, i so collari viulenti rindiani a vita intularevuli. William prafiria di scappà in furesta pà studià l’arburi sicondu a so natura, è s’appaciaia pischendu in i porti à u filu cameddu.</span></div></span><div style="text-align: justify;"><br /></div><span style="font-family: inherit;"><div style="text-align: justify;"><span style="font-family: inherit;">Da ghjovanu ghjovanu, avia intesu ‘ssu bisognu feroci di pinghja, di disignà a natura è di metta annant’à a tela ciò ch’iddu vidia, è supratuttu ciò chì si truvaia al dilà. Prestu, avia imparatu u disegnu di paisaghji accant’à l’architetti tupugraffi. Avia presu l’abitudina di fà unu schizzu supra locu nanzi di finiscia più tardi i so opari.</span></div></span><div style="text-align: justify;"><br /></div><span style="font-family: inherit;"><div style="text-align: justify;"><span style="font-family: inherit;">U so babbu, barbieri è piluccheru, avia sempri crettu in iddu. À undici anni, avia spostu è vindutu in buttega una seria di i so disegni, coppii d’opari di tupugraffi. « William sarà pittori » avia affirmatu ancu, in u mentri di quist’occasioni. Duvia firmà fideli à u so fiddolu, ancu dopu, aiutendulu tantu pà l’ortu chè pà scucinà, o à l’attellu dund’iddu stinzaia i teli o invarniciaia i quadri. Dopu à a so morti, u pittori ùn saria mai più u stessu.</span></div></span><div style="text-align: justify;"><br /></div><span style="font-family: inherit;"><div style="text-align: justify;"><span style="font-family: inherit;">U cugnumaiani <i>u principi di i scoddi </i>par via di ‘ssu gustu di u silenziu ch’iddu trascrivi in a so pittura. Ancu avali, ùn campa chè pà u so travaddu, è ùn si senti bè chè in cumpagnia d’uni pochi d’amici intimi, o di cunfrateddi artisti chì a so affizzioni l’hè priziosa, puri cù stu parè d’indiffarenza ch’hè u soiu.</span></div></span><div style="text-align: justify;"><br /></div><span style="font-family: inherit;"><div style="text-align: justify;"><span style="font-family: inherit;">Sta sulitudina hè vitali par iddu, chì l’aiuta à purtà a so facenda sin’à u termini. Avia imparatu da i grandi maestri fiamminghi, taliani o francesi, ma vulia traccià a so linea propia è truvà l’essenza d’una raprisintazioni nova. Li piacia di crià una infinità di paisaghji, ma in nisciunu di ‘ssi paisaghji rifusaia di ricunnosciasi, à l’imagina d’un essaru disincarnatu, senza radica, com’è ch’iddu risintissi a vargugna, o u disgustu d’iddu stessu.</span></div></span><div style="text-align: justify;"><br /></div><span style="font-family: inherit;"><div style="text-align: justify;"><span style="font-family: inherit;">Oghji, hà dicisu di viaghjà longu à i presi, è si ni fala sin’à u mari. S’inveni sempri di a so prima pittura à ogliu <i>Piscadori à mari</i>, prisintata à a Royal Academy in u 1796, quandu ùn avia chè 21 annu. Era natu à u cantu di a Tamisa è u so gustu di l’altrò li vinia da ‘ssi porti ch’iddu avia fraquintatu. I marini l’avia ghjà disignati, supratuttu l’acquarelli monda elaburati. Puri, a scelta d’una marina com’è prima prova avia stunatu. Ci voli à dì chì ‘ssu fundu di marosulu nutturnu, schjariatu da i foca di a lanterna è da u chjar’ di luna, era ambiziosu.</span></div></span><div style="text-align: justify;"><br /></div><span style="font-family: inherit;"><div style="text-align: justify;"><span style="font-family: inherit;">S’inveni di a so emuzioni, tanti anni fà, davanti à <i>Ventu in puppa affruntendu i cavaddati</i> di Van de Velde. « Quista quì m’hà fattu pittori » avia dittu cù una boci cumossa, è di i so lacrimi davanti à un quadru di Le Lorrain. « Parchì ùn pudaraghju mai pinghja nudda chì fussi paru à st’affari ». Vulia riassuma in u so quadru tuttu ciò chì l’artisti rumantichi di u 18u aviani dittu di u mari, in u scopu di sprima u sintimu di l’omu. Era dinò pà William, tandu solu ricunnisciutu com’è acquarellistu tupugraffu, u mezu d’affirmassi com’è pittori seriu.</span></div></span><div style="text-align: justify;"><br /></div><span style="font-family: inherit;"><div style="text-align: justify;"><span style="font-family: inherit;">Ma nanzi tuttu, era a vita di l’elementi stessi ch’iddu vulia sprima fisicamenti. Conta ch’iddu si feci lià quattr’ori in l’altu d’un maghju, cù u tempu gattivu, pà pustià è risenta i fenomeni naturali da vicinu, è sapelli renda dopu à l’internu di a so tela. L’effettu di ‘ssa pittura di mari cù i cavaddati sciumicosi, cù una vista chì ciotta, fù spittaculari. A scena di i dui battella di piscadori strapazzati da u marosulu ùn era più un mutivu da cuntimplà, ma inveci da risenta in tuttu. Vulia renda è fà viva i forzi cuntrarii di a natura, chì s’opponini è s’aduniscini, supranendu a putenza di l’elementi.</span></div></span><div style="text-align: justify;"><br /></div><span style="font-family: inherit;"><div style="text-align: justify;"><span style="font-family: inherit;">‘Ssu ritrattu di i <i>Fishermen at sea</i> li permetti da veru di vincia a cunsidarazioni di l’academiziani. Malgradu i so origini mudesti è u so accentu marcatu, s’era sappiutu muscià accrianzatu è deferenti. A so mutivazioni maiori pà righjunghjali è u so travaddu aviani furzatu u so rispettu, ben ch’ùn l’avissi pussutu piattà u so carattaru scuru, i so cambiamenti d’umori o i so infrasati à quel versu. Ed era parvinutu à duvintà membru di a Royal Academy à 24 anni. « Stidda criscenti, artistu cù un talentu seriu, carcu à imaginazioni… » I critichi si faciani più numarosi è infribbati à riagiscia à i so opari, è salutaiani u so stintu artisticu gravu è luminosu. U publicu li arricaia un sustegnu intusiastu.</span></div></span><div style="text-align: justify;"><br /></div><span style="font-family: inherit;"><div style="text-align: justify;"><span style="font-family: inherit;">In deci anni, s’era custituitu cussì una clientella numarosa, trà qualissa i più eminenti spicialisti chì u purtoni à viaghjà, è à stimulà a so spirazioni. In i cuntei d’Ingliterra o di Scozia, prima, si nutrisci in direttu, par via di l’acquarellu scioltu o lighjeri, ricumponi un paisaghju ideali à parta di tacchi disposti à l’inciartu. Da 1802 à andà, viaghja in seguita in tutta l’Auropa, a Francia, a Sguizzara, u Danimarca, i Fiandri, a so scatuluchja d’acquarelli sempri in bunetta. Riempii i so carnetti d’un numaru incridibuli di schizzi ch’iddu ripidda quandu volta à l’ustaria o à l’attellu, di manera più intensa è oramai bedda più libara. Prucessu o formula sistematica ùn hà. Lava è strufina a distesa di i quadri ch’iddu gratta cù l’ugnu sin’à sprima l’idea ch’iddu t’hà in capu. Travadda annant’à parichji teli à tempu, sparghji i culori annant’à a carta bianca è sempri umida, chì a trasparenza è a purezza crumatica guarantiscini una luminusità assuluta. U so trattamentu di u paisaghju duventa più sprissivu. U so prucessu di finimentu hè lestru à modu maraviddosu. Si metti ancu à pinghja direttamenti fora, sciddindu ugni volta un’ora sfarenti di a ghjurnata pà renda al dilà di a vista l’effettu subitaniu, i sinsasioni di l’atmusfera o i ghjochi di a luci.</span></div></span><div style="text-align: justify;"><br /></div><span style="font-family: inherit;"><div style="text-align: justify;"><span style="font-family: inherit;">In 1819, mentri u so viaghju longu di sei mesa, prima in Vinezia, po’ in tutta l’Italia, scopri ‘ssa luci sularia ch’iddu ritrascrivi sempri di più, è in libartà, in a so pittura à ogliu, invadita da i giaddi intensi o i bianchi abbaraculenti. Di l’acquarellu, Turner teni pà i so teli una luminusità sprupusitata, passendu una prima mani di priparazioni bianca. Fuddetti è effetti di luci aduniscini l’orizonti pianu è i baracini di cavaddati è di muntagni, in l’idea di mintuvà u sprufundu originali. A figura si sdrughji in u vistali è smintica u frisgiu par ùn serva à u finali chè a vibrazioni di u culori. Turner prova, spirimintighja è aguanta i materii in una fulguranza d’energia è di sinsazioni. Voli palisà a puisia piatta di l’universu. Andarà sin’à dichjarà : « u soli hè Diu ».</span></div></span><div style="text-align: justify;"><br /></div><span style="font-family: inherit;"><div style="text-align: justify;"><span style="font-family: inherit;">Stasera, ghjustappuntu, ecculu chì sorti. Si devi renda à una mostra à a Royal Academy, culà ind’iddu sponi i so teli chì certi ùn parini mancu finiti. Puri stravirtitu, sicretu, è parsiguindu una vita senza pratinzioni, Turner t’hà quantunca l’ambizioni. È l’artistu conta d’alzà u paisaghju, genaru minori, à u più altu di a iirarchia. A sà comu fà pà appruntà i so effetti di surpresa, è in quissa sera d’inaugurazioni, quandu pinghji à l’ultima a so tela, aghjunghji solu un puntu russu finali, à a lestra, par attirà u sguardu è l’attinzioni. L’impruvizazioni hè maistria parfetta.</span></div></span><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;"><br /></div><span style="font-family: inherit;"><div style="text-align: justify;"><span style="font-family: inherit;"><i>Illustrazioni <b>Piscadori à mari</b>, 1796, di Joseph Mallord William Turner (1775-1851)</i></span></div></span><div style="text-align: justify;"><br /></div> <div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;"><br /></div> <div style="text-align: justify;"><br /></div> Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2366844823576266765.post-63461919378550597642021-05-05T15:50:00.000+02:002021-05-05T15:50:15.905+02:00Premiu Timpesta 2021 : Colobraro<div style="text-align: justify;"><span style="font-family: inherit;"><b><span style="color: #3d85c6;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiaC_Wc2BgLEWsP_vcWXF9M_B6-oXms04trbgzJfbEAbk4po_wlR_Gmec1bQd8hzGo6_uD6lm4ZPudUV1zASi0Wjf4-BPX1Y_nFt5Zj1z3zWyMiJSU2xw17hyphenhyphenq8RifUwuAhMPBYQqmsVbk/s635/masciara.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="635" data-original-width="500" height="400" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiaC_Wc2BgLEWsP_vcWXF9M_B6-oXms04trbgzJfbEAbk4po_wlR_Gmec1bQd8hzGo6_uD6lm4ZPudUV1zASi0Wjf4-BPX1Y_nFt5Zj1z3zWyMiJSU2xw17hyphenhyphenq8RifUwuAhMPBYQqmsVbk/w315-h400/masciara.jpg" width="315" /></a></div><br />Una nuvella d'Angela Nicolai</span></b></span></div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;"><br /></div><span style="font-family: inherit;"><div style="text-align: justify;"><span style="font-family: inherit;">A strada pulvarosa sott’à a sciappittana di luddu, picculu frisgiu di terra chì, righjirindu à mezu à i cuddetti catrusciati, facia a leia da un paesi à l’altru, com’è i peruli bistrocchi d’una cuddana di schiavi, listessa à quiddi ch’iddi purtaiani innanzi i sposi di i ricchi, prova di l’affetu chì l’incatinaiani. Da un paciali à l’altru, cunnoscu ogni petricedda di u caminu, di branu u cantu di a frasca è di i fiuma, d’istatina i stridi spersi di i cicali, è, d’invernu u ventu di i timpesti purtati da u mari. Quiddu ch’e accumpagnu, annant’à sti chjassi petricosi, qual sia u tempu, si chjama Padre Corvo. Un omu simplici è bonu, chì, ogni ghjornu, si cumporta com’idda sinda di pettu à i vivi è i morti. U chjamani par dà l’ultimi sacramenta, par i matrimonii è i battesimi, in i cinqui paesi di a parrochja di San Giorgio Lucano, pruvincia di Matera, rughjonu Basilicata, in u meziornu di a penisula ; hè iddu, u Padri, chì m'insegna tuttu.</span></div></span><div style="text-align: justify;"><br /></div><span style="font-family: inherit;"><div style="text-align: justify;"><span style="font-family: inherit;">Hè fieru di mè, quand’e, di menti, mintuveghju ciò ch’iddu m’hà insignatu, i prigheri è u restu. Quandu l’uffiziu l’imponi, ch’iddu fussi di notti o di ghjornu, ci avviemu versu quiddu o quidda chì hè pà mora, par un’ultima prumissa di cumpassioni, un’ultima vulintà di purgà i so piccati è, certi volti, u vecu racodda, in i so palmi pulpacciuti, l’ultimi cunfissioni à i labbra palidi di i muribondi. Hè un' anima bona, Padre Corvo. In stu paesi di muntagni secchi, hè mischina a tarra, campà hè difficiuli è a misericordia scarsa quant’è a gioia. U me paesi, u so nomu ùn si devi dì. Padre Corvu m’hà coltu una matina, dodici anni fà, davanti à l’usciu di a ghjesgia di quiddu paesi. Ognunu u chjama « quiddu paesi». à senta dì, eru natu à mumentu, imbucinatu in una cuverta, ùn arrisicavu di mova. Nimu si vulia avvicinà da a paura di i disgrazii. À Padre Corvo l’ani mandatu à circà. Un fiddolu di sarpa, u fruttu sucicatu d’una vituparata, senza dubbitu, o ancu peghju, u fiddolu di u Diavuli, quali hè chì vularia incaricassini ? Ommancu u battizaria u preti è pudaria dorma in paci la ghjenti di stu locu tradimintosu. Ùn nasciani po micca tutti i ghjorna criaturi annant’à i petri di u sacratu, avia dittu Padre Corvo. Par iddu, eru un don di Diu. M’hà purtatu in San Giorgio Lucano, à dui ori di viaghju, luntanu abbastanza di quiddu paesi, ch’eu pudissi crescia in paci. M’hà sceltu u listessu nomu chè quiddu di u San Patronu di a parrochja, è a so storia di figura asimplaria mi para da a malasorti. Ùn ci hè una sarpa, diavulesca è bè, chì pò risista à San Giorgio.</span></div></span><div style="text-align: justify;"><br /></div><span style="font-family: inherit;"><div style="text-align: justify;"><span style="font-family: inherit;">Padre Corvo ed eu, da lu stessu passu asgiatu è fermu, caminemu annant’à i chjassi rapiti da todda i pauri è i peni di quiddi chì straziani, quiddi chì sò à malavia, senza chistioni, senza ghjudiziu, ognunu trasfigurendusi à l’ultimi mumenta. S’idda accadi, una raghjona o l’altra, chè no ghjunghjissimi troppu tardi par dà i sacramenta, si ni poni tutti avveda chì a morti si n’hè incaricatu. U visu allisciatu da unu suddesfu chì ùn si pò sprima, l'essari spassiunatu, a cera cusì sirena chì ùn a ci femu à ricunnoscia a parsona chì, longu a so vita, emu vistu intrifulita.</span></div></span><div style="text-align: justify;"><br /></div><span style="font-family: inherit;"><div style="text-align: justify;"><span style="font-family: inherit;">L’altru ghjornu, in Valsinni, hè trapassatu u fiddolu sfurmatu di u sgiò Mansini, u ricivitori di a posta. L’aviami sempri vistu bavacciulosu, i so bracci scarnichjati aggrunchjati annantu à i so anchi à canerchju, sopra à stu carrettu puntatu da a mamma. Frà i chjarori di i candeli, annant’à u lettu di morti, vidiu u so visu assirinatu par a prima volta. Inveci, quand’iddu era vivu, ci vinia u schifiziu d’appinzà l’ochju troppu tempu annant’à ellu, ma dopu à u toccu invisibuli, era guasi beddu, appaciatu, sfrancu da u pesu di stu corpu frasturnatu, com’è s’iddu fussi statu scunghjuratu. Padri Corvo, l’avia chjusu l’ochja incù cumpassioni è incruciatu i mani in prighera. Ùn ricusa à nimu u so pardonu, basta à cheralu. I vechji in a sala di pranzu parlavani sottuboci, l’ochja lucicanti di curiusità, a Maciara era falata da u so paciali, è i so ochja spampiglianti si ghjiraiani versu mè, comè da testimoniu. L’aia fatta chjamà a mamma, diciani iddi, si pudia capiscia chì u ziteddu paria di soffra cusì tantu, ma cristianu ùn era di pieta a morti ; chì diciaria Padre Corvo ? dumandaiani iddi, fighjendumi incù i so facci sdinticati. Altru ùn li mancaia chè dui vipari curruti tafunendu a faldetta pà assumiddassi à quista ch'eddi mintuvaiani. A Maciara, l’antica Canidia, a ghjacara sfacciata di stu locu funestu, chì u nomu stessu era una pricantula indiavulita. I foli di stu paesi senza nomu, i m’aia conti, da zitedda, u Padri. Ùn ci vulia dì u so nomu, à risicu d’attraghja sarpi, buciartuli è rettili d’ogni sorti, sopratuttu metaforichi, postu ch’iddi succidiani i malanni. È ghjirandulaia a morti.</span></div></span><div style="text-align: justify;"><br /></div><span style="font-family: inherit;"><div style="text-align: justify;"><span style="font-family: inherit;">Eu, a Maciara ùn l’avia mai vista, comu l’avaria pussutu ricunnoscia ? Sapiu solu ch’idda vinia da quiddu paesi com’è mè. Ci campaia sempri, inveci chì à mè m’aiani ghjustu spostu quà, com’è una grana suminata à u ventu. Hè ghjintruta in ghjesia una donna, micca cussì vechja, u capu fasciatu di a faldetta nera di l’addulurati. Senza mancu fighjulammi, hà chjamatu à Padri Corvo. Sò sciutu in piazza, com’è sempri quand’iddu cunfessa u Padri. Cantaiani l’arburi in u luci di l’istatina. Ùn erani ancu sunati ott'ori. Quand’e aghju apartu l’ochja, era quì di punta à mè, cussì vicina chì, rinculendu, aghju pichjatu di capu in u muru induva eru arrimbatu. Mancu surridia, m’appizzava u so sguardu acutu.</span></div></span><div style="text-align: justify;"><br /></div><span style="font-family: inherit;"><div style="text-align: justify;"><span style="font-family: inherit;">I so paroli si sò infusi d’inghjalocu in mè, infilzendusi sottu à a peddi, i musculi, i narbi, l’ossa, in un lascia corra viscosu. U tempu ch’iddu ghjunghjissi u vilenu fin’à u ciarbeddu, avia ghjà battuta à a larga. U sonu di a so boci, l’avariu solu intesu ? Mummulendu, aia dittu ch'idda era quidda chì sapia, in a so carri, ch'iddu era st'omu u me babbu. Annantu à a teghja fretta di u ricintu sacru ghjacia Padre Corvo, u bracciu ripiigatu in pettu. Tandu, inghjinnuchjatu da sopra à u so corpu sticchitu, sott’à a volta stracolma di silenziu, aghju briunatu u nomu maladettu, u nomu di quiddu paesi.</span></div></span><div style="text-align: justify;"><br /></div><span style="font-family: inherit;"><div style="text-align: justify;"><span style="font-family: inherit;">Da tandu a Maciara, a cuttighjeghju, m'infondu in a so ombra, listessu à a biscia annant’à i chjassi pitricosi di i circondi di Colobraro, pruvincia di Matera, Basilicata. Pà i sarri cunciati, và ind'iddi a chjamani, ed eiu, a suvitu, allumacatu in u so strascinu sarpintescu.</span></div></span><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="font-weight: bold; text-align: justify;"><br /></div> Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2366844823576266765.post-41477722427748283262021-04-27T13:06:00.002+02:002021-06-01T20:13:49.483+02:00Premiu Timpesta 2021 : A funicella di a tindina<p style="text-align: left;"><span style="text-align: justify;"><span style="color: #3d85c6; font-family: inherit; font-size: medium;"><b></b></span></span></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><span style="color: #3d85c6; font-family: inherit; font-size: medium;"><b><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEimXuOuKQMyCcuw-0U4s1ZNZu5f8zYnRv4F1UHvwOZgXiaxhYD1BXOuqj4yCdG6_VkX3fw2qMmuMYODXJhf8bH0sG8xdO2FP4J0LZ2k9sUKmxoZJyHclupYKmCRez5_JQ_Y4kCDAArKlfQ/s786/Maria_Mitchell.jpg" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="786" data-original-width="663" height="400" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEimXuOuKQMyCcuw-0U4s1ZNZu5f8zYnRv4F1UHvwOZgXiaxhYD1BXOuqj4yCdG6_VkX3fw2qMmuMYODXJhf8bH0sG8xdO2FP4J0LZ2k9sUKmxoZJyHclupYKmCRez5_JQ_Y4kCDAArKlfQ/w338-h400/Maria_Mitchell.jpg" width="338" /></a></b></span></div><p style="text-align: justify;"><b style="color: #3d85c6; font-family: inherit; font-size: large;">Una nuvella d'Amalia Luciani</b></p><p style="text-align: justify;"><span style="text-align: justify;"><span style="font-family: inherit;"><span style="color: #3d85c6; font-size: medium;"><b><br /></b></span></span></span><span style="font-size: 14pt; text-align: justify;"><span style="font-family: inherit;">Dopu à u ripastu, u servu s’era avanzatu à
passi silenziosi, è Chjara avia trasaltatu. A patrona di casa chì era sola à
pusà à u tavulinu smisuratu di u salottu sprupusitatu, venia di mandà à galuppà
fora i so dui zitelli ripieni di zuccheru. A matina, ùn era micca scarsu di
sente ribumbà ind’e tutt’à a casa i so mughji stridulosi è u trottu di e so
piccule zampe, listesse à a scappera di qualchì purcelli muntagnoli.</span></span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-size: 14pt; text-align: justify;"><span style="font-family: inherit;"><br /></span></span><span style="font-size: 14pt;"><span style="font-family: inherit;">Per i panni di u ghjornu, a serva avia
ligatu u corpu di a donna ind’un vestitu rosulu chjaru, è avia pettinatu cun
difficultà una parte di i so capelli biondi in una treccia chì vinia inquadrà u
so visu è li paria un chjerchju. U restu di i capelli tenia cù un ciuffu chì
cascava in u tupezzu. Dapoi chì u so maritu facia cullezzione, avia purtatu una
pezza di muneta rumana chì raprisintava a faccia di Crispine, a moglie di
l’imperatore Commodu, pittinata cusì fiera fiera, Chjara ùn ghjurava solu per
stu capricciu. Incarcata ind’ i so pinseri, l’anima persa inde l’anghjoni di
una camera troppu grande, ùn avia micca intesu entre u so servu.</span></span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-size: 14pt;"><span style="font-family: inherit;"><br /></span></span><span style="font-size: 14pt;"><span style="font-family: inherit;">Porghjendu i so diti per piglià a carta ch’ellu
avia purtatu, a donna avia affiuratu a pelle ruvida è scunciata da u travagliu
è di a mancanza troppu longa d’un’altra manu à stringhje. Di u so maritu Lewis,
un dispacciu ; « <i style="mso-bidi-font-style: normal;">ùn’aghju micca
da stà dopu à a cirimunia cumu l’avia pinsatu prima. Tornu per u 20 di maghju.
Suspiru di tè</i> ».</span></span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-size: 14pt;"><span style="font-family: inherit;"><br /></span></span><span style="font-size: 14pt;"><span style="font-family: inherit;">U 20. Oghje. A sposa era cuntrariata assai,
u so visu era severu. Prestu, spazzulittava d’invisibile particelle nant’à e so
spalle, è s’arizzava.<br /></span></span><span style="font-size: 14pt;"><span style="font-family: inherit;"><span style="mso-spacerun: yes;"> </span>Lewis
avia messu assai soldi dentru u faraminosu prughjettu di a prima strada ferrata
chì tagliava l’America sana, è tenia hà andà in Utah u ghjornu di l’inugurazione.
L’ultimu chjodu ficcatu dentru u ragliu era per a famiglia, cù furtuna, un simbolu
di ricchezza per l’avvene. Dopu à a mossa di i travagliadori chinesi, l’assalti
di i Cheyenne è tant’altre scruccunarie, era per Chjara un ritornu ghjustu.<br /></span></span><span style="font-size: 14pt;"><span style="font-family: inherit;">Quantunque, a donna ùn pudia piantà di
dumandassi cumu si pudia francà paesi d’un puntu à l’altru alora chì un povaru
dispacciu mettia sempre ghjorni è ghjorni à ghjunghje. Chjara avia u sintimu di
campà in un’epica ch’ella ùn avia tempu di capisce, induve tuttu andava troppu
in furia, troppu luntanu. Quand’ell’avia u sintimu d’amparà ciò ch’ellu pudia
riprisentà un prugressu cum’è u batellu à vapore, digià i sguardi eranu tutti
girati versu à l’elice o a strada ferrata.</span></span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-size: 14pt;"><span style="font-family: inherit;"><br /></span></span><span style="font-size: 14pt;"><span style="font-family: inherit;">Chjara girava ind’u grande curridore,
versu di a so camera. I ritratti smisurati di famiglia di sta parte di u duminiu
eranu tutti più brutti l’unu chè l’altru, ma avianu u preziosu meritu dì
spaventà i dui zitelli chì si tenianu sempre luntanu. Un venianu mai à scumudalla
ind’e sti scorni di a casa.<br /></span></span><span style="font-size: 14pt;"><span style="font-family: inherit;">John, ch’ella cunniscia dapoi parechji
mesi, a stuzzicava sempre per a so assenza di curiosità, pè u so « <i style="mso-bidi-font-style: normal;">picculu spiritu, più strintu chè una scatula
di tabaccu ». </i>Incantunata inde e so certezze, u mondu aldilà di u purtone
di a prupietà a lasciava indiffarente, più ch’ellu a<span style="color: red;"> </span>spavintava.
John era un idialistu, di sta ghjente circhendu tuttu è u so cuntrariu,
scambiendu senza riposu e dumande ghjustu per ùn truvà mai e riposte. Stancu di
a terra, à John li piacia à ciuttassi ind’è e stelle.</span></span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-size: 14pt;"><span style="font-family: inherit;"><br /></span></span><span style="font-family: inherit;"><span style="font-size: 14pt; mso-ascii-font-family: Calibri; mso-bidi-font-family: Calibri; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-hansi-font-family: Calibri;"><span style="mso-list: Ignore;">-<span style="font-size: 7pt; font-stretch: normal; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; line-height: normal;">
</span></span></span><!--[endif]--><span style="font-size: 14pt;">Signora,
avà possu fà a vostra camera o aspettu torna ?<br /><o:p></o:p></span></span><span style="font-size: 14pt;"><span style="font-family: inherit;">Sintendu a piccula voce di a so serva,
Chjara cridia di perde cunniscenza.<br /></span></span><span style="font-family: inherit;"><span style="font-size: 14pt; mso-ascii-font-family: Calibri; mso-bidi-font-family: Calibri; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-hansi-font-family: Calibri;"><span style="mso-list: Ignore;">-<span style="font-size: 7pt; font-stretch: normal; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; line-height: normal;">
</span></span></span><!--[endif]--><span style="font-size: 14pt;">Signore,
ch’avete tutti oghje à sorte cum’è diavuli ?<br /><o:p></o:p></span></span><span style="font-size: 14pt;"><span style="font-family: inherit;">Una manu nant’à u pettu, a donna circava
di calmà u batticore chì facia bolle u so sangue. D’un muvimentu lestu, li
dumandava d’alluntanassi. « <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Vi
chjameraghju quandu averaghju bisognu ».</i></span></span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-size: 14pt;"><span style="font-family: inherit;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><br /><o:p></o:p></i></span></span><span style="font-size: 14pt;"><span style="font-family: inherit;">Prestu, prestu, Chjara aprì a porta chjosa
cù firmezza in u mentre di a matina. A tenda verde si ne falava inde u sulaghju.<br /></span></span><span style="font-size: 14pt;"><span style="font-family: inherit;">Pusendu à nantu à u lettu, pensava torna à
u ritrattu ch’ella avia vistu di a scientifica Maria Mitchell, quellu di 1851
induve l’astrunoma tenia un telescoppu appughjatu à u so ochju. John l’avia
mustratu à Chjara, ùn si ramintava micca quandu, o induve. Senza piantassi, u
ghjovanu glurificava a forza di caratteru è e qualità di Maria, a so capimachja
di ricerca. Eppuru, u spartitempu di u studiente in astrunumia à u Vassar
Collège era assai carcu, è era propiu diffìciule di ghjunghje à ligà e so stonde
di libertà cù l’assenze di u maritu di Chjara. Allora, quand’elli ci parvenianu,
Chjara ùn dumandava nunda di più chì una strinta aspettata dapoi tantu tempu.
John cuncidia vulinteri, ma mai senza sminticà di parlà di u famosu prufissore
Mitchell. A prima volta chì John avia parlatu d’ella, ghjera mentre una litica
infiarata. A donna ùn sapia micca perchè, ma u ghjovanu vulia sempre fà
trinnicà e so cunvizione, ramintendu à Chjara u so statutu murtale di donna di
casa. Second’à ellu, Maria Mitchell avia capitu ch’ell’era menu pagata ch’assai
di i so cumpagni di travagliu, più ghjovani è menu sperimentati. « <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Maria hà fattu una cumedia, è hè stata
aumintata ! ».</i></span></span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-size: 14pt;"><span style="font-family: inherit;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><br /> </i></span></span><span style="font-size: 14pt;"><span style="font-family: inherit;">Chjara avia alzatu e spalle. Chì circava
sta strega ? Ùn era micca capace di cuntentassi di ciò ch’ella avia digià ?<br /></span></span><span style="font-size: 14pt;"><span style="font-family: inherit;">Un’altra volta, alora ch’elli eranu
intraccia di spassighjà vicin’à u lavu, John avia tuccatu u tissutu di a so
cappa. Pinsendu à un sinsuale avvicinamentu, Chjara avia avvicinatu e so labre
assicate da u sole è impuverite da un spiritu buffulu. John l’avia ricacciata,
impituosu.<br /></span></span><span style="font-family: inherit;"><span style="font-size: 14pt; mso-ascii-font-family: Calibri; mso-bidi-font-family: Calibri; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-hansi-font-family: Calibri;"><span style="mso-list: Ignore;">-<span style="font-size: 7pt; font-stretch: normal; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; line-height: normal;">
</span></span></span><!--[endif]--><span style="font-size: 14pt;">Ùn
ci vole micca à purtà affare di cuttone, ghjè abuminevule.<br /><o:p></o:p></span></span><span style="font-family: inherit;"><span style="font-size: 14pt; mso-ascii-font-family: Calibri; mso-bidi-font-family: Calibri; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-hansi-font-family: Calibri;"><span style="mso-list: Ignore;">-<span style="font-size: 7pt; font-stretch: normal; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; line-height: normal;">
</span></span></span><!--[endif]--><span style="font-size: 14pt;">Abuminevule ?
U cuttone ? <span style="mso-spacerun: yes;"> </span>Quale hè chì v’hà messu
in capu stu capricciu ?<br /><o:p></o:p></span></span><span style="font-size: 14pt;"><span style="font-family: inherit;">John avia scambiatu di culore. S’arrabiava,
assicurava chì si duvia rinnuncià à u cuttone per cumbatte a schjavitù. Avia
dettu e so ultime parolle cù a forza di un schjaffu. « <i style="mso-bidi-font-style: normal;">A face Maria</i> ».<br /></span></span><span style="font-size: 14pt;"><o:p><span style="font-family: inherit;"> <br /></span></o:p></span><span style="font-size: 14pt;"><span style="font-family: inherit;"><span style="mso-tab-count: 1;"> </span>Cuntrariata
assai, lampa i so ochji nè belli nè brutti à nantu à u corpu immobile di u so
amante. Per unicu vestitu, John purtava sempre à u collu a funicella di a
tenda. A corda avoriu si mischiava cusì bè à a cannella pallida chì si pudia
crede chì nisuna ùn pudia andà senza l’altra. I bracci, e gambe, i membri
sparianu inde i panni immaculati di u lettu cum’è un battellu tralasciatu chì
si lascia affundà.<br /></span></span><span style="font-size: 14pt;"><span style="font-family: inherit;">E tracce vive di u strangolu s’eranu
culurite di viulettu. Sottu à i so guanti di un grande sertore, Chjara pudia
sempre pruvà l’unghji chì spiccavanu e so mani cum’è ape. Si ramintava di i
bracci chì sbattianu l’aria, pruvendu di falla cappià alora ch’ella era azzincata
à a funicella di tutte e so forze, u pettu appughjatu à u spinu di l’omu.<br /></span></span><span style="font-size: 14pt;"><span style="font-family: inherit;">Maria, l’unica donna à esse dentru
l’American Academy Of Arts and Sciences.<br /></span></span><span style="font-size: 14pt;"><span style="font-family: inherit;">Maria, a prima americana prufessore
d’astrunumia. <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Maria. Maria. Maria.</i></span></span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-size: 14pt;"><span style="font-family: inherit;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><br /><o:p></o:p></i></span></span><span style="font-size: 14pt;"><span style="font-family: inherit;">Quessa filastrocca inghjuliosa sussurava à
e so arechje quandu, à a dumanda di John, ella li avia passatu a corda. E prime
siconde è cumu à a so abitudine, u studiente s’era arcatu di piacè. Chjara ùn
avia mai trovu grande suddisfazione trà i ghjochi ch’ellu purtava inde u so
lettu, ma amava l’incantu di sapellu felice. Chjara si scurdava di a so età, a
so eterna solitudine cù zitelli troppu prisente è l’assenza di un maritu. À a
prima arpiata, à a carezzalella di u ditu grossu, ella capia chì l’abbracciu
duvia piantà è chì John era colmu. Micca sta volte.<br /></span></span><span style="font-size: 14pt;"><span style="font-family: inherit;">Sta notte, a donna ùn avia micca piantatu
di stringhje. Quandu i musculi di i bracci s’eranu tesi, e vene di u polzu
pronte à spaccà a pelle, ella avia strintu. Quandu a sciuma avia zirlatu da a
bocca di John è era cascata in gucciulette spaperse sopra i panni, Chjara avia
strintu. Strintu, torna, quandu i denti, cusì belle mal’infilarate, avianu
sciappittatu d’un colpu seccu. Strintu, in fine, quandu e labbre adurate avianu
scambiatu di tinta, è chì i capelli delicati s’eranu sparpigliati in u lettu.<br /></span></span><span style="font-size: 14pt;"><span style="font-family: inherit;">Avia cumpressu a trachea per a so propia
gola, ligata dapoi troppu tempu.</span></span></p><p></p>
Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2366844823576266765.post-72685033568747140562021-04-20T14:27:00.000+02:002021-04-20T14:27:56.414+02:00Premiu Timpesta 2021 (tematica 19u seculu) : A Ghjuria<p><span style="font-family: inherit;"></span></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><span style="font-family: inherit;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjy-lMqxB-gBqbt1yL25DYJfTTFscJjN-bu7OJY3mDw0hy_TDlSn00LlUQB6KfxJAzEgNO2Oh2PCGFqtDH-XHImE3SgtkACSOYtyc_dkxmZvZXricGJJ7vvJp91GD4Nr-8krSTByChqn_w/s600/workers+2.png" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="467" data-original-width="600" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjy-lMqxB-gBqbt1yL25DYJfTTFscJjN-bu7OJY3mDw0hy_TDlSn00LlUQB6KfxJAzEgNO2Oh2PCGFqtDH-XHImE3SgtkACSOYtyc_dkxmZvZXricGJJ7vvJp91GD4Nr-8krSTByChqn_w/s320/workers+2.png" width="320" /></a></span></div><span style="font-family: inherit;"><br /><div style="text-align: justify;"><span style="font-family: inherit;">Eccu a ghjuria pà u Premiu Timpesta 2021. Ramintemu chì a tematica hè : u 19 u seculu. I testi ùn devini varcà i 6500 carattari (più o menu), è a chjuditura si farà fin' di maghju.</span></div></span><p></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="line-height: 107%;"><span style="font-family: inherit;"><b><span style="color: #3d85c6;">Ghjuria :</span></b><o:p></o:p></span></span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="line-height: 107%;"><span style="font-family: inherit;">Pierre Gambini (prisidenti), Marcu Biancarelli, Marceddu Jureczek, Bernadette Micheli, Marianghjula Agostini, Jean-Yves Acquaviva, Joseph Antonetti, Pierre Savalli, Jean-François Rosecchi, Nicolas Rey, Fabien Raffalli, Stefanu Cesari, Marie-Ange Marchini, Diane Egault, Emmanuelle Caminade, Christiane Pietri-Micaelli, Olivier Ancey, Philippe Guerrini, Philippe Secondi.</span></span></p>
<p class="MsoListParagraphCxSpMiddle" style="mso-list: l0 level1 lfo1; text-align: justify; text-indent: -18.0pt;"><!--[if !supportLists]--><span style="color: #0070c0; line-height: 107%;"><span style="font-family: inherit;">5.</span></span></p>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2366844823576266765.post-8290764021316291812021-04-18T19:06:00.003+02:002021-04-18T19:06:53.528+02:00Premiu Timpesta 2021 : U pasturellu<p></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="line-height: 107%;"><span style="color: #3d85c6; font-family: inherit;"><b></b></span></span></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><span style="color: #3d85c6; font-family: inherit;"><b><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiqk3ZQyVwO5cau3ddb02aLA6SBM_ATKp0vgDYhVKnyo0U-rvR49_0p0x_6GlMhoR0zXQzW2hrEvMfHHwytWVyYttPDOky-GoAP2kRIE0v1iUwO1VLHSUoQT84azEP4IHuyq4bxjlvu02I/s847/isulacciu-1.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="847" data-original-width="718" height="400" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiqk3ZQyVwO5cau3ddb02aLA6SBM_ATKp0vgDYhVKnyo0U-rvR49_0p0x_6GlMhoR0zXQzW2hrEvMfHHwytWVyYttPDOky-GoAP2kRIE0v1iUwO1VLHSUoQT84azEP4IHuyq4bxjlvu02I/w339-h400/isulacciu-1.jpg" width="339" /></a></b></span></div><span style="color: #3d85c6; font-family: inherit;"><b><br />Una nuvella di Dumenicu Santelli</b></span><p></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="line-height: 107%;"><span style="color: #3d85c6; font-family: inherit;"><b><br /></b></span></span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="line-height: 107%;"><span style="font-family: inherit;">In sta matina di
ghjunghju si pisò l’albore per a sarra di l’Affacatoghja, induve u pasturellu
cuddò a so piccula banda di capri. Frà battaglioli di tintenne, andavanu
bianchini è anigrate, purtati d’un allettu paisanu nant’à u chjassu di a
muntagnera. Partutu di notte da u paese di l’Isulacciu di u Fium’orbu, avia
sceltu issa vita fatta di strazie bella sicura, ma dinù d’un campà in libertà.
In scola ùn avia più vulsutu andà, ùn era per ellu di stà à pusà da a mane à a
sera. A muntagna l’aspittava, i petti rossi chì d’un albitrone à l’altru pizzicanu
i baghi rossi, i fischi merlini, i signari da visticà, u muscu di furesta
induve si mischieghjanu i prufumi di li fiori cù a terra. <o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="line-height: 107%;"><span style="font-family: inherit;"><span style="mso-spacerun: yes;"> </span>Inghjò, in’ssu veranu si lasciò, babbu è
mamma, u vechju babbone chì d’avia insignatu u donu di capisce a natura, di
parlà cùn’ella, di sente la sussurà, pienghje, ride è ancu stridà. L’amicacci
dinù si sò firmati : <a name="_Hlk64549159">Don Ghjuliu, Ghjiseppu
Ghjuvanni, Petr’antò, Anghjulu Filippu, Petru Dumenicu</a> tutti ghjuvanelli
più o menu di a so età. Elli dinù ùn starianu tantu à muntagnà per issi lochi
d’Alzolu, Bighintezza, Vanarpia, a Biciancula è ancu per Cavorsu da sopra
l’Aghjola à passà l’istatina à u frescu cù l’animali. Ma tutti si farianu un’affacata
in paese u sedeci d’aostu per a festa patrunale di San Roccu, chì tantu ci sò i
belli zitelli cù e so robbi bianchi. <o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="line-height: 107%;"><span style="font-family: inherit;">Di chì patria sò ? A
pieghja, u mare è i so periculi, custì hè digià un altru mondu. Elli sò
Fiumurbacci, è issu rughjone un duminiu liberu cù e so legge tramandati da
l’antichi, fatti di rispettu è di rivolta di pettu à l’oppressione. Anu intesu
parlà di u Prete Circinellu, mortu in una sapara versu Ania, un paesolu vicinu.
Guagnesu, avia presu a machja per ricusà l’ordine francesi. I più vechji
d’avianu contu ciò ch’era accadutu guasgi quarant’anni fà, a battaglia persa
versu a pieve di Valle di Rustì, è pò a ripressione terribule in Niolu è altrò.
Ma irunia di a storia è à sente dì, u capimachja oramai di mare in là saria un
Aiaccinu, una cità cusì luntana da sti muntagni. <o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="line-height: 107%;"><span style="font-family: inherit;">Ghjuntu per e cime, à lu
mezu ghjornu, u pasturellu sente stintinà e campani in paese, d’un chjoccu scunnisciutu,
cum’è un murtoriu chì lampa una chjama à l’addunita. U so ribombu, risona per
issi lochi. Ma chì si passerà ? Un tempu dopu, u silenziu rivene, forse
saranu stati qualchì zitellacci chì s’appiccicavanu à a corda di u campanile
per ghjocu. <o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="line-height: 107%;"><span style="font-family: inherit;">I ghjorni passanu, è dopu
à duie notte, l’altri devianu cuddà anch’elli per quassù. U pasturellu aspetta,
inguttupatu nentr’u u pilone per parà a friscura.<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>« Umbà.. » nimu ùn s’affacca, è mancu
ùn si sentanu e schilli di e muli o l’alletti chì strappanu u celu è u silenziu
di l’alba. Una ghjurnata, duie, ci voli à lascià a robba è falà à vede ciò
ch’ellu si passa.<o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="line-height: 107%;"><span style="font-family: inherit;">D’un passu angusciosu, u
pasturellu si tramuta per u chjassu, à ogni breia spera di scuntrà parenti è
amichi. Ma ùn si vede mancu un fiatu. Guasgi ghjuntu in paese, postu nant’à un
pentone, vede omi in armi in tinuta turchina cù capelloni neri chì passanu è
chì venenu, parlendu di manera curiosa, cù un accentu pinzutu. À u capu d’una
stonda, si raccoglianu è pichjanu nant’à i so cavalli neri. Un lagnu escie d’un
casale, hè quellu d’una donna chì briona. Un cavalieru volta, si varca per
pichjà à la porte cù a crossa di u so fucile. Ma a voce di u lagnu ùn si tace, è
d’altri lamenti feminile mischiati à pienti di criaturi si sparghjanu in lu
paese. Ancu i ghjacari abbaghjanu à la morte. <span style="mso-spacerun: yes;"> </span>Ciò ch’ellu pari esse un suldatu si ne và cù
l’altri, stupendu in terra, cum’è per disprezzu. <o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="line-height: 107%;"><span style="font-family: inherit;">U pasturellu ferma
agrunchjatu, senza pudè dì una parola. A voce l’hà ricunnisciuta, era a mamma
in la so casa, lasciata una mane di ghjunghju per muntagnà. L’altri dinù, e
mammi di l’amicacci. U lamentu, cum’è per pienghje una disgrazia, un dolu. Ma di
quale ? Perchè manc’u più una voce d’un omu o d’un zitellone cum’è ellu ?
induve sò ? À chì sorte ingrata l’anu mandati ?<o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="line-height: 107%;"><span style="font-family: inherit;">Issu pasturellu ùn
esiste… ghjè la nostra mimoria chì fighjula a nostra storia, l’esse di ciò chì
fù. Innò issu pasturellu ùn esiste… manc’un omu da quindeci à ottant’anni ùn hè
più firmatu u sei di ghjunghju 1808 in l’Isulacciu di Fium’orbu….<o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="line-height: 107%;"><o:p><span style="font-family: inherit;"> </span></o:p></span></p><br /><p></p>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2366844823576266765.post-18259753080241170262021-04-14T16:57:00.000+02:002021-04-14T16:57:33.797+02:00Premiu Timpesta 2021 : Sagra<p><span style="color: #3d85c6; font-family: inherit; font-size: medium;"><b></b></span></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><span style="color: #3d85c6; font-family: inherit; font-size: medium;"><b><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhPTbTB-j-Wgic_djmXJs_Nhk53C8FLj7LONs8HUsu89YYx3oxpvy_sfV6vx0Jj0NlDsrH3rUix5nl1-3GCaQWqpL2RwG4GQkMPHJ3OptBvJytIKZsXGuIJifyV6EIKksGQQkO7CWeJDBE/s782/milo+priest.png" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="782" data-original-width="612" height="640" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhPTbTB-j-Wgic_djmXJs_Nhk53C8FLj7LONs8HUsu89YYx3oxpvy_sfV6vx0Jj0NlDsrH3rUix5nl1-3GCaQWqpL2RwG4GQkMPHJ3OptBvJytIKZsXGuIJifyV6EIKksGQQkO7CWeJDBE/w501-h640/milo+priest.png" width="501" /></a></b></span></div><span style="color: #3d85c6; font-family: inherit; font-size: medium;"><b><br />Una nuvella di Francescu Cucchi</b></span><p></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 14pt;"><o:p><span style="font-family: inherit;"> </span></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 14pt;"><span style="font-family: inherit;">Pusata annantu à a so carreca, suttu à
l’ombra frisca di u tigliu chì s’alzaia in piazza davanti à a casa di a famidda,
Sagra puntaia u pantalonu di u so babbu. <o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 14pt;"><span style="font-family: inherit;">Affaccindata annantu à u so pezzu di
tissutu ùn vidisti micca ghjunghja preti Paulu.<o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: inherit;"><i><span style="font-size: 14pt;">-O Sà</span></i><span style="font-size: 14pt;"> <i>ma</i> <i>chì faci quì ?
Ùn a sa’ ch’ùn si travadda micca pà i Pinticosti ?<o:p></o:p></i></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><i><span style="font-size: 14pt;"><span style="font-family: inherit;">-Iè chì a so’ ma ùn scelgu micca u ghjornu
ch’iddu s’hà da strappà è sè babbu voli pudè andà à travaddà dumani ci voli à
appruntà lu chì vistiti ùn ci n’hè tantu.<o:p></o:p></span></span></i></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><i><span style="font-size: 14pt;"><span style="font-family: inherit;">-Ùn a cunnosci micca a stodia di u povaru
Paulu Fiucchitu ? Stu tranchju ch’ùn avia trovu chì sta ghjurnata santa pà
dicida d’andà si ni à caccià a tama.<o:p></o:p></span></span></i></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><i><span style="font-size: 14pt;"><span style="font-family: inherit;">-O Preti Paulu, s’hà chjappu un colpu di
zapponu dund’ùn ci vulia. Tutti l’anni a ci contani quidda passata. <o:p></o:p></span></span></i></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 14pt;"><span style="font-family: inherit;">A ghjuvanetta avia rispostu senza mancu
alzà u capu. <o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 14pt;"><span style="font-family: inherit;">- <i>Ùn si ghjoca micca cù u Signori. È
dimmi ghjà, mi pari</i> <i>chì faci un beddu pezzu ch’ùn t’aghju più vistu in
ghjesia. Vinarè à spichjà ti, hà capitu ?<o:p></o:p></i></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 14pt;"><span style="font-family: inherit;">È u preti si ni cuntiniveti a so strada burbuddendu
<a name="_Hlk68813017">qualchì</a> predica com’è un sgiò <a name="_Hlk68635255">ch</a><a name="_Hlk68636990"><span style="mso-bookmark: _Hlk68635255;">ì</span></a> saria
statu lampatu in tarra da u so cavaddu in piazza ‘lla ghjesia.<o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 14pt;"><span style="font-family: inherit;">- <i>Chì vulia Preti Paulu ? </i>Dissi
a mamma appena ghjunta.<o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 14pt;"><span style="font-family: inherit;">-<i> Nudda<a name="_Hlk68637839"> o </a>mà,
hà dittu bonghjornu.<o:p></o:p></i></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><i><span style="font-size: 14pt;"><o:p><span style="font-family: inherit;"> </span></o:p></span></i></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 14pt;"><span style="font-family: inherit;">Quidda sera, Sagra, ultima fiddola di a
famidda è a sola à stà si ni sempri ind’è stu caseddu minuruchju fattu da u so
babbu, fighjulaia i so ghjinitori. Ghjaseppu si taddaia un pezzu di casgiu
mentri Antunietta si purtaia i piatti. Era idda l’anima di sta casa, ind’i foli
cuntati a sera si parlaia à spissu di i fati è, di sicuru, a fata di a so casa
era a mamma. Ùn l’avia mai vista pusà si dicendu ch’idd’era stanca, o arrizzà
si faticata. Pinsendu ci bè, ùn l’avia mai vista arrizzà si <a name="_Hlk68637364">chì</a> a mani matina era sempri a prima Antunietta.<o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 14pt;"><span style="font-family: inherit;">Si dumandaia Sagra s’idda sapia <a name="_Hlk68638317">ciò</a><a name="_Hlk68638506"><span style="mso-bookmark: _Hlk68638317;"> </span>chì</a> si passaia in u so capu. Certi volti a
ghjuvanetta era cunvinta chì u parsunaghju maraviddosu ch’era a so mamma sapia
ancu ciò ch’ùn si dicia. Ma sta sera era di quiddi mumenti dundi, fighjulendu
li tutt’è dui, Sagra era sicura ch’ùn s’erani mai avvisti di nudda da tutti
st’anni chì duraia u so casticu.<o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 14pt;"><span style="font-family: inherit;">-<i>O fiddola ùn manghji micca ?</i> <o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 14pt;"><span style="font-family: inherit;">-<i>Iè o mà, iè.<o:p></o:p></i></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 14pt;"><span style="font-family: inherit;">Purtendu una cuchjara di suppa in bucca, a
zitedda si firmeti. <i>Avali hè melina, ùn faci nudda ùn aghju tantu fami sta
sera.<o:p></o:p></i></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 14pt;"><span style="font-family: inherit;">Quantu volti l’era vinuta a vodda di falli
sapè ciò ch’idda t’avia in menti ? Di briunà li in faccia. Di lacà sfucà
tutta sta rabbia<a name="_Hlk68638774"> </a><a name="_Hlk68810709"><span style="mso-bookmark: _Hlk68638774;">chì</span></a><span style="mso-bookmark: _Hlk68638774;">
</span>li buddia in drintu. In quiddi mumenti, l’idea a supranaia, ghjirendu li
in tondu senza mai inviviscia, com’è u fiulanciu ch’ùn attacca micca a vulpi
ferta parch’iddu sà <a name="_Hlk68811968">chì </a>u piriculu hè troppu maiori
par iddu.<o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 14pt;"><o:p><span style="font-family: inherit;"> </span></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 14pt;"><span style="font-family: inherit;">U lindumani a mamma chjameti a zitedda.<o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><i><span style="font-size: 14pt;"><span style="font-family: inherit;">O Sà, veni ghjà. Fala ti ni in carciara à
piddà un salamu è porta lu à babbitu. Portati ancu stu pezzu di pani è riempii
sta misgiana falendu.<o:p></o:p></span></span></i></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 14pt;"><span style="font-family: inherit;">Ghjunta inghj<a name="_Hlk68811058">ò</a>,
Sagra si smaraviddaia davanti à i farri appesi quì. Fighjulaia l’ancini, imaghjinendu
u preti Paulu appiccatu, a mansedula travirsata da a punta arcata. Chjappeti un
culteddu maiori chì u so babbu usaia pà spulpà. Ùn era bona à arrutà è u
strufinaia cun frenesia annantu à a pisana quandu i so ochji funi presi da a
forma linda di u stoccu. Più maniativu era iddu <a name="_Hlk68812643"></a><a name="_Hlk68814085"><span style="mso-bookmark: _Hlk68812643;">chì</span></a><span style="mso-bookmark: _Hlk68812643;"> </span>di ci vulia. Senza aspittà di più u
piatteti in a sporta in saliciu ch’idda t’avia presu senza sminticà si di a
robba pà u babbu.<o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 14pt;"><o:p><span style="font-family: inherit;"> </span></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 14pt;"><span style="font-family: inherit;">Quiddu ghjornu l’omini travaddaiani à arranghjà
l’albiali di u Suarteddu. Qual<a name="_Hlk68813102">chì</a> animalu, di sicuru
un signari avia lampatu in tarra un pezzu d’una di i ricciat<a name="_Hlk68813495">i ch</a><a name="_Hlk68813222"><span style="mso-bookmark: _Hlk68813495;">ì</span> </a>pirmittiani u viaghju di l’acqua versu l’orti ben
piazzati à a sulana ma senza vadina pà annacquà li.<o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 14pt;"><span style="font-family: inherit;">Lacata a robba a zitedda ùn steti tantu<a name="_Hlk68814419"> </a>ma raccumandeti quantunqua à Ghjaseppu di fà
attinzioni. U travaddu era da veru piriculosu.<o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 14pt;"><o:p><span style="font-family: inherit;"> </span></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 14pt;"><span style="font-family: inherit;">Ghjunta davanti à a ghjesia, Sagra feci u
tornu pà entra in u prisbiteriu. U preti Paulu era qu<a name="_Hlk68815229">ì </a>è,
di manera chì si pudia appena induvinà, una luci s’accesi in i so ochji quandu
a ghjovana donna si prisinteti davanti à iddu.<o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><i><span style="font-size: 14pt;"><span style="font-family: inherit;">-O se dighjà chivi, veni, avvicina ti.<o:p></o:p></span></span></i></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 14pt;"><span style="font-family: inherit;">Arrizzendu si si rimittia in piazza u so
abitu, tirendu in tarra i carabudduli di pani<a name="_Hlk68816940"> </a><a name="_Hlk68815296"><span style="mso-bookmark: _Hlk68816940;">chì</span></a> u
pichjulaiani.<o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: inherit;"><a name="_Hlk68816273"><i><span style="font-size: 14pt;">Chì</span></i></a><i><span style="font-size: 14pt;"> t’ha’ in a to
sporta ? <o:p></o:p></span></i></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 14pt;"><span style="font-family: inherit;">Sagra ùn risposi micca, avanzaia versu
l’omu di u Signori tirendu fora u stoccu è lachendu cascà in tarra a sporta. Ci
vulia à minà li un colpu asatu, l’avia dighjà appruntatu da tantu tempu. Quandu
capì ciò chì si passaia u farru era dighjà intrutu in a cannedda santa. S’era
inziffatu in a carri com’è un culteddu in un fruttu troppu maturu. L’omu
ruttuleti in tarra, paria una butti. <o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 14pt;"><span style="font-family: inherit;">Sagra sintia u so cori pichjà in u so
pettu, stringhjia cu<a name="_Hlk68816209">sì </a>forti a so arma <a name="_Hlk68983177">chì</a> un dulori cuminciaia à piddà u so bracciu.<o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 14pt;"><span style="font-family: inherit;">U preti s’era un pocu rialzatu, un
vinochju in tarra, si tinia a cannedda, forsa u colpu l’avia troncu qualcosa, ùn
pudia pununcià un sonu. Avali sintia u gustu di u sangu annantu à a so lingua ma
tali u signari rimissu era prontu à luttà pà salvà a so vita.<o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 14pt;"><span style="font-family: inherit;">Sagra avia purtatu l’assaltu urditu è ùn
sapia più <a name="_Hlk68984466">chì </a>fà. L’omu s’arrizzeti è si lampeti
annantu à idda cù tuttu u so pesu. Di presi a canedda è strinsi, a zitedda ùn
si pudia più mova. Tuccaia à idda à veda si mora.<o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 14pt;"><span style="font-family: inherit;">D’un colpu u filu di sangu chì li gucciulaia
in visu duvinteti com’è una funtana dopu l’inguernata, maculendu u muru
allatatu à a calcina, è u preti di cascheti à fiancu. A lotta era compia.
Ritruveti u so stoccu in tarra è pichjeti u corpu senza vita finu à sfiatà si.<o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 14pt;"><o:p><span style="font-family: inherit;"> </span></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 14pt;"><span style="font-family: inherit;">A so opara finita, si n’andeti piddendu
l’uscia chì ghjunghjia in a ghjesia. Sgambiattaia trà i banchi, com’è s’idda
fussi stata l’ultima ritta dopu à una battaglia midieva. Si pudiani veda i candela
accesi. Erani i stessi candela chè quiddi cù qualissi ghjucaia cinqu’anni prima
quandi preti Paulu l’avia trova quì. Dopu à avè la rimpruvarata, l’avia
invitata à spuglià si di u so piccatu in prisbiteriu.<o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 14pt;"><o:p><span style="font-family: inherit;"> </span></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: inherit;"><span style="font-size: 14pt;">Sta zitedda di quattordici anni, cù u so
vistitu lebbiu, a fighjulaia. Cunfusa, avia circatu di ghjustificà a so tuntia.
U timori è a vargugna, a timparatura di a stanza rispettu à l’aria frisca chì
curria in ghjesia, faciani</span><span style="font-size: 14.0pt;"> </span><span style="font-size: 14pt;">chì a ghjovana
Sagra sudaia un pocu annantu à u fronti è qualchì goccia si ni faleti longu à u
so coddu. Induvinaia i so petti chi nasciani. Passeti daretu à idda punendu li
i mani annantu à i spaddi sintindu i so ossa, a so peddi suttu à i so diti.
Strinsi un pocu, a zitedda staghjia sguttata, pudia veda i so unghji neri, i so
bracci cascaiani longu à u so corpu senza ch’idda pudissi fà un muvimentu.
Ritireti i so mani appughjendu u capu dundi s’erani pruminati i so diti. Sagra
sintia u so fiatu d’animalu, anch’iddu sudaia è d’un colpu chjappeti i so dui
picculi petti cù i so mani brutti. <o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: inherit;"><a name="_Hlk68635146"></a><a name="_Hlk68635131"><span style="mso-bookmark: _Hlk68635146;"><span style="font-size: 14pt;">Ch</span></span></a><span style="mso-bookmark: _Hlk68635146;"><span style="font-size: 14pt;">ì</span></span><span style="font-size: 14pt;"> sintimu li prucuraiani quiddi dui pezzi
di carri pretta.<o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 14pt;"><span style="font-family: inherit;">Avia appughjatu i so lapri annantu à a peddi
di a zitedda, i so mani caminaiani com’è ragni circhendu u locu pà pustà si, i
so anchi, i so cosci, aviani tastatu ugni parti di u so corpu.<o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 14pt;"><span style="font-family: inherit;">U si ramintaia prisintendu li a so
ravanetta buvata. Sta vodda di renda quand’idda l’avia duvutu piddà la in i so
mani minuruchji.<o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 14pt;"><span style="font-family: inherit;">Quidda prova, inveci di ruvinà la avia
fattu nascia una brama di rivolta mai stanciata ch’avia impastatu a so vindetta
à misura ch’idda criscia com’è a tarra <a name="_Hlk69067552">chì</a> diventa
più dura una volta asciuvata dopu à i timpurali.<o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 14pt;"><span style="font-family: inherit;">U so sguardu si pirdia à mezu à tutti sti raprisintazioni
di i Santi, di u Cristu, di a Verghjini. Ma qual’era stu Diu, stu Criatori ch’avaria
lacatu raprisintà lu un furdanu com’è preti Paulu ?<o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: inherit;"><span style="font-size: 14pt;">Pinsaia à i so ghjinitori, à u so babbu
chì travaddaia tutti i ghjorni cù l’altri pà assicurà à tutti d’avè qualcosa da
manghjà in u piattu. È stu vituparatu ch’avia fattu ?</span><span style="font-size: 14.0pt;"> </span><span style="font-size: 14pt;">Ùn c’era po andatu iddu à scumbatta pà rialzà sta
ricciata. Appruffitaia di tutti, sarà ancu andatu à suttumetta i donni mentri
l’omini ùn c’erani. L’avarà vissuta Antunietta st’uffesa ? <o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 14pt;"><o:p><span style="font-family: inherit;"> </span></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 14pt;"><span style="font-family: inherit;">U so avvena u vidia com’è sti ghjorni
d’inguernu quandu a fumaccia inguttuppighja u paesu. Ma a luci ch’intria da a
porta spalancata li ramintaia ch’idda t’avia trovu u so distinu, qualissi sariani
i fatti da ghjunghja.<o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-size: 14.0pt;"><o:p><span style="font-family: inherit;"> </span></o:p></span></p>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2366844823576266765.post-84270218018692983252021-04-03T12:22:00.000+02:002021-04-03T12:22:04.249+02:00Premiu Timpesta 2021 : A mula cumbattente<p><b><span style="color: #0b5394;"> </span></b></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><b><span style="color: #0b5394;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgUu55-hqGVBY80Fo65Tsvw3r_q4XvdwRpT6WGACxQXNE-iOvu2riocYO2ImRnNeQYfbdNvPnT6O88g9SN_pC_rMA1uVFROQi8in3dbpH3u9CyNoRu57MpFz_KvQXMT-TbZR2i0HZRuI4w/s664/mule+4.png" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="664" data-original-width="502" height="400" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgUu55-hqGVBY80Fo65Tsvw3r_q4XvdwRpT6WGACxQXNE-iOvu2riocYO2ImRnNeQYfbdNvPnT6O88g9SN_pC_rMA1uVFROQi8in3dbpH3u9CyNoRu57MpFz_KvQXMT-TbZR2i0HZRuI4w/w303-h400/mule+4.png" width="303" /></a></span></b></div><b><span style="color: #0b5394;"><br /><span style="font-size: 16pt; text-align: justify;"><span style="font-family: inherit;">Una nuvella di Philippe Costa</span></span></span></b><p></p>
<p class="Standard" style="tab-stops: 18.75pt 128.25pt; text-align: justify; text-justify: inter-ideograph;"><span style="font-family: inherit;"><span style="font-size: 16.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman";"><o:p> </o:p></span><span style="font-size: 16pt;"> </span></span></p>
<p class="Standard" style="tab-stops: 18.75pt 128.25pt; text-align: justify; text-justify: inter-ideograph;"><span style="font-size: 16.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman";"><span style="font-family: inherit;"><span style="mso-tab-count: 1;"> </span>Inc' a vita
campagnola di l'èpuca è malgradu e straziere d'i tempi, l'omu è l'animale si
purtavanu rispettu è fideltà currisposti. Babbone Filippu Marìa è a so mula
grisgia « Bianchina » eranu uniti fin'à a morte. Battivanu a prese
balanina è e faccende eranu numerose.<o:p></o:p></span></span></p>
<p class="Standard" style="tab-stops: 18.75pt 128.25pt; text-align: justify; text-justify: inter-ideograph;"><span style="font-size: 16.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman";"><o:p><span style="font-family: inherit;"> </span></o:p></span><span style="font-family: inherit; font-size: 16pt;"> </span><span style="font-family: inherit; font-size: 16pt;">Orte, vigne, alivi, inseti, diraschere, legne, baratti
diversi. Tutte iss' attività bisugnavanu per fà campà una famiglia è tuttu
ghjuvava, nunda si frazava.</span></p>
<p class="Standard" style="tab-stops: 18.75pt 128.25pt; text-align: justify; text-justify: inter-ideograph;"><span style="font-size: 16.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman";"><o:p><span style="font-family: inherit;"> </span></o:p></span><span style="font-family: inherit; font-size: 16pt;"> </span><span style="font-family: inherit; font-size: 16pt;">In 1870, in tantu
ch' issa vita regulata si passava in paese, « falgina » ella, facìa a
s'òpera di spaventu per isse cunfine di l'este di a Francia.</span></p>
<p class="Standard" style="tab-stops: 18.75pt 128.25pt; text-align: justify; text-justify: inter-ideograph;"><span style="font-size: 16.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman";"><o:p><span style="font-family: inherit;"> </span></o:p></span><span style="font-family: inherit; font-size: 16pt;"> </span><span style="font-family: inherit; font-size: 16pt;">Subitu lampata a
mubilizazione di l'omi è di l'animali, « Bianchina » hè partita
in guerra, impiegata pè u tiru di l'ambulanze è i cataletti d'i feriti è i
morti.</span></p>
<p class="Standard" style="tab-stops: 18.75pt 128.25pt; text-align: justify; text-justify: inter-ideograph;"><span style="font-size: 16.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman";"><o:p><span style="font-family: inherit;"> </span></o:p></span><span style="font-family: inherit; font-size: 16pt;"> </span><span style="font-family: inherit; font-size: 16pt;">Filippu Marìa
spiccatu d'a so fida « Bianchina » ùn s'hè francatu manc'ellu di
l'appellu per ragghjunghje, à u fronte, un regimentu d'infirmieri per aiutà,
curà è cunfurtà e nucente vìttime sopra locu. Si face chì, a mula è l'omu si trovanu
impiegati à listessu serviziu umanu. Azzardu, cumbinazione, destinu, à sapè...</span></p>
<p class="Standard" style="tab-stops: 18.75pt 128.25pt; text-align: justify; text-justify: inter-ideograph;"><span style="font-size: 16.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman";"><span style="font-family: inherit;"><span style="mso-tab-count: 2;"> </span></span></span></p>
<p class="Standard" style="tab-stops: 18.75pt 128.25pt; text-align: justify; text-justify: inter-ideograph;"><span style="font-family: inherit; font-size: 16pt;"> Eccu chì, luntanu
d'a Corsica, un fattu inaspettatu si passò ind'a campagna di Saint Privat, à u
fronte, in bocca à u nemicu.</span></p>
<p class="Standard" style="tab-stops: 18.75pt 128.25pt; text-align: justify; text-justify: inter-ideograph;"><span style="font-size: 16.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman";"><o:p><span style="font-family: inherit;"> </span></o:p></span><span style="font-family: inherit; font-size: 16pt;"> </span><span style="font-family: inherit; font-size: 16pt;">In più bella,
vicin'à i suldati, sott'una mitraglia furiosa, à mez' à i lagni addisperati è
lughjuli di suffranze, risona un mughju chì supraneghja
tuttu. « Bianchina » hè quì è vene di ricunnosce à Filippu Marìa.</span></p>
<p class="Standard" style="tab-stops: 18.75pt 128.25pt; text-align: justify; text-justify: inter-ideograph;"><span style="font-size: 16.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman";"><o:p><span style="font-family: inherit;"> </span></o:p></span><span style="font-family: inherit; font-size: 16pt;"> </span><span style="font-family: inherit; font-size: 16pt;">L'animale
frumiteghja, scapiteghja, a so chjoma à u ventu, arritta cum'è pè presentazione
d'un spettàculu di cìrculu. Ùn si sà s'ell' hè cuntintezza o lagnanza, un salutu
o una dumanda.</span></p>
<p class="Standard" style="tab-stops: 18.75pt 128.25pt; text-align: justify; text-justify: inter-ideograph;"><span style="font-size: 16.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman";"><o:p><span style="font-family: inherit;"> </span></o:p></span><span style="font-family: inherit; font-size: 16pt;"> </span><span style="font-family: inherit; font-size: 16pt;">Filippu Marìa è
Bianchina si ritrovanu pe' un cortu mumentu, troppu cortu. Un capitanu
rispunsevule di a squadra, stunatu s'avvicinò di Filippu Marìa è capì subitu a
situazione. Un veru miraculu, un bel azzardu, dinò un'emuzione indiscibule.</span></p>
<p class="Standard" style="tab-stops: 18.75pt 128.25pt; text-align: justify; text-justify: inter-ideograph;"><span style="font-size: 16.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman";"><o:p><span style="font-family: inherit;"> </span></o:p></span><span style="font-family: inherit; font-size: 16pt;"> </span><span style="font-family: inherit; font-size: 16pt;">Ma dopu i sguardi,
i suspiri è i gesti affettuosi, core strintu ci vole à ripiglià a battaglia.
D'issa crudela è inabituale faccenda, l'omu è l'animale si ne sarèbbenu
passati. À Filippu Marìa l'hè parsu cum'un sognu. Issu scontru inaspettatu,
forse un'ùltima fiura di Bianchina. Un' ùltimu segnu di fideltà.</span></p>
<p class="Standard" style="tab-stops: 18.75pt 128.25pt; text-align: justify; text-justify: inter-ideograph;"><span style="font-size: 16.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman";"><span style="font-family: inherit;"><span style="mso-tab-count: 2;"> </span><o:p></o:p></span></span></p>
<p class="Standard" style="tab-stops: 18.75pt 128.25pt; text-align: justify; text-justify: inter-ideograph;"><span style="font-size: 16.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman";"><span style="font-family: inherit;"><span style="mso-tab-count: 1;"> </span>A guerra
finita, Filippu Marìa vultò in paese. Bianchina ella, ùn n'hè più ghjunta. Di
sicuru hè morta pè a Francia senza chì u so nome sìa scrittu </span></span><span style="font-family: inherit; font-size: 16pt;">nant'à una lastra in paese o altrò.</span></p>
<p class="Standard" style="tab-stops: 18.75pt 128.25pt; text-align: justify; text-justify: inter-ideograph;"><span style="font-size: 16.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman";"><o:p><span style="font-family: inherit;"> </span></o:p></span><span style="font-family: inherit; font-size: 16pt;"> </span><span style="font-family: inherit; font-size: 16pt;">Menu male chì
Babbone l'hà pussuta cuntà è chì si ne parla sempre oghje.... </span></p>
<p class="Standard" style="tab-stops: 18.75pt 128.25pt; text-align: justify; text-justify: inter-ideograph;"><span style="font-size: 16.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman";"><o:p><span style="font-family: inherit;"> </span></o:p></span></p>Unknownnoreply@blogger.com2tag:blogger.com,1999:blog-2366844823576266765.post-86468497135752496302021-03-12T18:34:00.001+01:002021-03-12T18:34:54.565+01:00Premiu Timpesta 2021 : A visita<p><span style="font-family: inherit;"><b></b></span></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><span style="font-family: inherit;"><b><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjc-7IuGXUY9pjMYkAbHnmz5JRr76Q_FWyQhOqSNZPcHJOIqV4cN-XNBhTA1I1erygqvLiUwHzsiPmVaD9i4GtYRqXdjAEJTnWl_2iOZ3PA5n09mKppTuLzg_aZ6KiJjRPYjf88XF5fU7o/s726/orgo+visita.png" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="511" data-original-width="726" height="281" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjc-7IuGXUY9pjMYkAbHnmz5JRr76Q_FWyQhOqSNZPcHJOIqV4cN-XNBhTA1I1erygqvLiUwHzsiPmVaD9i4GtYRqXdjAEJTnWl_2iOZ3PA5n09mKppTuLzg_aZ6KiJjRPYjf88XF5fU7o/w400-h281/orgo+visita.png" width="400" /></a></b></span></div><span style="font-family: inherit;"><b><span style="color: #0b5394;">Una nuvella di Stéphane Sage</span></b></span><p></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="IT" style="line-height: 107%;"><span style="font-family: inherit;"><br /></span></span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="IT" style="line-height: 107%;"><span style="font-family: inherit;">U ghjornu ghjunghjia à fini, abbrucaia è Antonu turraia i so vacchi ch'iddi
stiani à l'appumissu chì u celi musciaia un tempurali à vena. Braccaciola era
appena vitiddata è c'hè vulsutu à metta u so viteddu n'un abitìculu fattu à
careni, c'era sempri a rimùndula in tarra. Innanzi chì a vulpi l'avvintessi
Antonu era andatu à suttarralla n'u fundu 'lla Chjusedda. S'ingrunchjaia quidda
sera, u tempu era inghjilatitu è di truvà u focu incesu tempu ghjuntu n'u
caseddu hè stata una campa. <o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="IT" style="line-height: 107%;"><span style="font-family: inherit;">"-O Nunzia, u fattori n'hà purtatu nutizii di u nosciu fiddolu? <o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="IT" style="line-height: 107%;"><span style="font-family: inherit;">-Innò sò ghjà trè mesa ch'ùn emu avutu nudda, ch'idda ùn li fussi po
accadutu un mali..." <o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: inherit;"><span lang="IT" style="line-height: 107%;">Staghjiani n' a Razaredda, un pasciali scantatu di a cumuna di Sotta. Ùn
c'erani, in quiddu pasciali, chè dui casedda è un furru ma pà lu fattu si ni
staghjiani soli chè quidd'altru caseddu era statu disbitatu sò più di
vint'anni, li ghjuvaia di carciara. U soiu u caseddu era minori, una tola in
cancaleu, dui carreghi scianchi, mezi piatti daretu à un pardatu una branda
accant'à à medda è un mudeddu incù una tindina, eccu a mubiglia. C'era dinò
attorr'à a zidda una cassita è à drintu c'era una scatula, Nunzia ci mittia i
lettari mandati da u so fiddolu Ghjacumu chì si ni staghjia n'Induscina, era
stututori culà. </span><span style="line-height: 107%;">Più di dec' anni ch'iddu avvinghjia a
Tribisonda è i so parenti si ni staghjiani soli chì u so frateddu Santu u
s'avia purtatu a tisia sò più di vint' anni, barbaru distinu. Antonu s'aghjumpaia
una robba di pagnariccia, 'ranunina cotta annant'à u brandali è accumpagnata
d'un pezzu di pani inchjappitu. </span><span lang="IT" style="line-height: 107%;">A
so vigna n'u Vaccatu li daghjia un vinu pocu quentu, acitosu ma li bastaia, in
quiddi tempi a parsona sapia cuntintassi di ciò ch'idda t'avia. A luma daghjia
un lumu intimichitu ma bastaia, è quandu ci vulia à cusgia, infialzà o calzittà
Nunzia accindia un candeli in più. Castizendu u focu Antonu accindia a so pippa
ghjunta da Epinal, un locu persu n'i cunfini di u cuntinenti, hè culà ch'iddu
era andatu à fà u suldatu duranti a verra di u sittanta contr'à i bosci. <o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="line-height: 107%;"><span style="font-family: inherit;">"- O Antò, hè
canzata Rosalinda pà dimmi chì Ghjuvan Battistu avia tumbu u so cucinu carnali
da taddu culandi, c'era u dismignu trà iddi par via chì u so cucinu ùn vulia
micca ch'iddu si maritessi incù a so fiddola, avia ancu dumandatu una dispenza
à u vescu n'Aiacciu vistu u fattu ch'iddi sò cucini. <o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="IT" style="line-height: 107%;"><span style="font-family: inherit;">- Quandu s'hè passata? Scumettu chì dà quì à pocu hà da francà u taddu pà
ghjunghja à piattassi chivi. <o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: inherit;"><span lang="IT" style="line-height: 107%;">- A sittimana passata à ciò ch'aghju intesu. </span><span style="line-height: 107%;">" <o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: inherit;"><span lang="IT" style="line-height: 107%;">Antonu era in vena pà induvinà i cosi... Nunzia avia compiu l'aricciu pà i
brachi d'Antonu, iddu pinciulaia insunnachjitu annantu a carrega. </span><span style="line-height: 107%;">Dopu
spinti a luma è u candeli si sò chjinati in quiddu sguaglinu. Scitendusi di
matinata Antonu si n'esci fora pà circà un muzziconu pà mantena u focu. <o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="IT" style="line-height: 107%;"><span style="font-family: inherit;">"- C'hè a vintera oghji, hè pruvincia cutrata, dissi Antonu. <o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="IT" style="line-height: 107%;"><span style="font-family: inherit;">- Ùn mi stona micca, s'iddu cheta u ventu hà <span style="mso-spacerun: yes;"> </span>da nivà . <o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="IT" style="line-height: 107%;"><span style="font-family: inherit;">- Fà u caffè, vogu à munghja i vacchi chì no t'ogami un pocu di latti
." <o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="IT" style="line-height: 107%;"><span style="font-family: inherit;">Vultatu n'u caseddu Antonu si sciacca una cupetta di caffè à latti impanatu
impiuta à a rughja. <o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="IT" style="line-height: 107%;"><span style="font-family: inherit;">"-Ci manca Pichjata, a noscia lofia di trè anni, so cuddatu arimani
insin'à a Tozza pà additala mà ùn s'hè vista indocu, dissi Antonu. <o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="IT" style="line-height: 107%;"><span style="font-family: inherit;">-In più di quissa hè pregna, di regula duvaria purciddà da quì à un
mesi." <o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: inherit;"><span lang="IT" style="line-height: 107%;">Maritu è moglia si ni staghjiani muti, impinsiriti pà a so lofia, era un
casticu di perda i so animali tandu. </span><span style="line-height: 107%;">Antonu avia varcatu i
so sissant' anni di pocu è l'anni pisaiani annant'à i so spaddi. Ùn era tantu
maiori, guasgi bassacianu è si pò di ch'idd' era mìsaru di voltu, in più di
quissa u fattu ch'iddu fussi arichjipencu ùn l'arranghjaia tantu. Era un
brav'omu, astutu è asatu, sapia fà tuttu, l'ortu, a biada, l'animali è facia
ancu u bancalaru, uni beddi pochi di i meddi di u rughjonu sò nati n'i so mani.
Nunzia, idda, era più ghjovana di 10 anni, una faccindona, sempri allisciata è
ben' vistuta incù una coda aruàta ch'idda facia, era una sartori mintuvàta, era
una brava donna dinò idda. U soli caminendu, a ghjurnata s'hè passata è a sera,
'nanzi di manghjà qualchissia pichja à a porta. <o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="line-height: 107%;"><span style="font-family: inherit;">"-Intriti
puru." <o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="line-height: 107%;"><span style="font-family: inherit;">Vidindu à Ghjuvan Battistu
varcà u zuddu Antonu hè firmatu sbialititu. <o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="IT" style="line-height: 107%;"><span style="font-family: inherit;">"-Aspittaia a to visita, a dicia incù a me muddera stamani... <o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="IT" style="line-height: 107%;"><span style="font-family: inherit;">-Ti salutu O Antò, ha intesu parlà di ciò chì m'hè accadutu incù u me
cucinu ?<o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="IT" style="line-height: 107%;"><span style="font-family: inherit;"><span style="mso-spacerun: yes;"> </span>-Iè hè canzata Rosalinda à dilla à
Nunzia arimani, sarè ancu famitu. <o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="IT" style="line-height: 107%;"><span style="font-family: inherit;">-So abisistitu, sò guasgi trè ghjorna chì mi ni stogu senza manghjà. <o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="IT" style="line-height: 107%;"><span style="font-family: inherit;">-Ùn sarà una pucenica ma spartaremu a robba, dà a to camisgia tutta zaccaddosa
è inghjumulata, Nunzia li darà una lavata è una stirata, a mittaremu davant'à u
focu, cussì dumani matina a piddarè, in tantu pidda una di i mei pà stasera. <o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="IT" style="line-height: 107%;"><span style="font-family: inherit;">-Antonu, se bravu ma dammi un pezzu di pani è sarà dighjà monda. <o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: inherit;"><span lang="IT" style="line-height: 107%;">-Figuremuci ! </span><span style="line-height: 107%;">Dormi quì stasera." <o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="line-height: 107%;"><span style="font-family: inherit;">Nunzia avia fattu una
suppa calda buddenti, fumintaia subra u piattu. Buffulaiani tutti annant'à u
piattu ch'idda inghjelatisca quidda suppa, Ghjuvan Battistu manghjaia vultendu
u capu à u focu, sintia u caldu n'u spinu, Antonu dissi : <o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="line-height: 107%;"><span style="font-family: inherit;">"-Ùn voddu nè
rusgiulà nè circà a scarìmula ma chì ti sarà po presu di tumbà, avali se
cundannatu à spaisati è à campà tali un rimitu pà i to nati ghjorna. <o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="line-height: 107%;"><span style="font-family: inherit;"><span style="mso-spacerun: yes;"> </span>-Ùn basta à dì, l'avissi tù vistu quiddu
muritoghju com'iddu hè statu dispitosu incù mecu è ti possu di chì l'affari ùn
hè ancu à compia ..." <o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="line-height: 107%;"><span style="font-family: inherit;">Sintindu quidda
'nfrasata Nunzia era firmata sgranzita, u fattu di truvassi incù un banditu in
casa li daghjia a siccura, pudariani ancu affaccà i numichi o i ciandarmi ma ùn
si pò ricusà u tettu. Dopu avè presu u caffè si sò chjinati tutt'è trè, Antonu
è Nunzia n'u so lettu è Ghjuvan Battistu in tarra davanti à u focu beddu
incippatu, ingutuppatu in un vechju 'ngannatu. Innanzi di chjinassi Nunzia avia
dattu una pulita à a camisgia di Ghjuvan Battistu, posta annant'à una carrega,
era pravista di ripizzala vistu ch'idd'era tutta sfranfadulata, avia battutu a
machja dinò idda. I primi parolli à escia da a so bucca sò stati pà dì una
prighera tempu chjinata, a tridicina n'i so mani, chì tuttu andessi à bè, idda
sapia ch' in quidda Corsica di tandu ùn ci vulia tantu par chì u sangu
sbuttessi.<o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="line-height: 107%;"><span style="font-family: inherit;">"O Nunzia, quandu
falarè in Sotta dumani canzarè à dumandà u lèvitu ind’è Santina ch'aghj’a
dirrulà u furru. <o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="line-height: 107%;"><span style="font-family: inherit;">-Ci pinsaia dinò eu,
bona notti." <o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="line-height: 107%;"><span style="font-family: inherit;">L'aletta di u solu
balconu chì c'era lacaia passà unu sfrisgiu di lumu, ben' ch'iddu fussi statu
malgarappatu Antonu s'arrizza pà castizà u focu è in quissa apri a porta pà
escia à piddà dui ligna. A porta aparta hà lacatu entra una curintina cutrata,
a tramuntana di ghjinnaghju u facia zicculà. Pà ùn scità à Nunzia s'hà missu
adossu a casacca è a baretta di Ghjuvan Battistu, una baretta larga incù un
murionu longu, ùn si ni vidia indocu com'è quissa. Pà ghjunghja à a mora 'lli
ligna si passaia daretu à u caseddu è ghjuntu culà ùn hà mancu avutu u tempu di
calassi chì un colpu di fucili ribomba in tuttu u vangonu. Antonu ghjacia
dighjà in tarra, ugni locu trapannatu da u piombu lacaia miscià un pocu di
sangu. Nunzia si metti tandu à briunà è u banditu capindu subitu chì Antonu era
mortu à a so piazza si lampa tandu annant'à u so fucili. Nunzia esci currindu à
veda l'amori di a so vita stracquatu, da a so bucca sciumiaia un sangu chjaru,
ghjiriminendu, presa du minuanza si ni casca dinò idda in tarra. Ghjuvan Battistu,
ùn sapendu più chì fà si lampa n'u caseddu à metta i so scarpi, pidda a casacca
d'Antonu è capulendu pà u Valdu sparisci pà sempri da 'ssu locu, si ni pintarà
tutta a so vita d'essa canzatu quidda sera in quiddu caseddu…</span><span style="font-family: Century Schoolbook, serif; font-size: 16pt;"><o:p></o:p></span></span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="line-height: 107%;"><span style="font-family: inherit;"><br /></span></span></p>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2366844823576266765.post-90049760334079980582021-03-06T18:29:00.001+01:002021-03-06T18:33:35.044+01:00Premiu Timpesta 2021 : Nigrura<div style="text-align: justify;"><span style="font-family: inherit;"><b><div class="separator" style="clear: both; color: #3d85c6; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgP8IKw1qLf6Cxm5aA6I9hvkiMU7VtLel7kXSXkzqSadIi73BtVepf47a9V2BvnehaWtHTkOkL64mZvDRhyphenhyphen6UxwWv2AgETHjOxgm3PDgpvkW8N-Yp-L2pdKLbAqP7-g6dV3RqMjVfP9hVg/s721/nigrura.jpg" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="721" data-original-width="432" height="400" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgP8IKw1qLf6Cxm5aA6I9hvkiMU7VtLel7kXSXkzqSadIi73BtVepf47a9V2BvnehaWtHTkOkL64mZvDRhyphenhyphen6UxwWv2AgETHjOxgm3PDgpvkW8N-Yp-L2pdKLbAqP7-g6dV3RqMjVfP9hVg/w240-h400/nigrura.jpg" width="240" /></a></div><br /><span style="color: #0b5394;">Una nuvella d'Antoine Tardi</span></b></span></div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;"><br /></div><span style="font-family: inherit;"><div style="text-align: justify;"><span style="font-family: inherit;">U seculu dicenove tuccava a cima di a so manesca.</span></div></span><div style="text-align: justify;"><br /></div><span style="font-family: inherit;"><div style="text-align: justify;"><span style="font-family: inherit;">A guerra di settanta avia culpitu una generazione d’omi, viutentu i paesi d’un’isula spupulata ; quelli chì campàvanu si stirpàvanu in una vindetta tremenda, i ciucci murianu à buzzeffu, u pudere in Parigi sfruttava a Corsica chì divintò ogni ghjornu, più povara, inciuffendu a pupulazione in a miseria è a viulenza.</span></div></span><div style="text-align: justify;"><br /></div><span style="font-family: inherit;"><div style="text-align: justify;"><span style="font-family: inherit;">A cultura di u “ Rimbeccu” arruvinava l’omu incapace d’accetà un picculu rinfacciatoghju senza vindicà si ; iss’andatura indemica di lavà u sangue in a malamorte fine à sette generazione, era un veru vituperiu per a sucietà isulana.</span></div></span><div style="text-align: justify;"><br /></div><span style="font-family: inherit;"><div style="text-align: justify;"><span style="font-family: inherit;">I sgiò, techji di terre è di robba, trasuchjavanu u populu sottumessu è micca sempre crisciutu di cerbellu, amasgiulatu incù qualchì patacconi strappati à terraticu, cuntratu scelleratu fattu à prò di i ricchi.</span></div></span><div style="text-align: justify;"><br /></div><span style="font-family: inherit;"><div style="text-align: justify;"><span style="font-family: inherit;">A maiò parte, capizzoni di a pulitica lucale eranu spezialisti di a leia di clientella ch’ingannò i povari pastori, capraii, agricultori è altri ghjurnataghji.</span></div></span><div style="text-align: justify;"><br /></div><span style="font-family: inherit;"><div style="text-align: justify;"><span style="font-family: inherit;">E donne spusate à spessu da i parenti, fruste da i parti, straziàvanu sottu a coppia di l’omi rustichi è spacconi, techji di vinaccia chì facianu falà asciuti è bagnati, colpi è tambate.</span></div></span><div style="text-align: justify;"><br /></div><span style="font-family: inherit;"><div style="text-align: justify;"><span style="font-family: inherit;">I matrimonii cunsanguini impistavanu a sterpa da una chirièntula di cannati, cianciamanati, anticogni ; soli qualchì bastardu, forse figlioli di preti, parianu astuti.</span></div></span><div style="text-align: justify;"><br /></div><span style="font-family: inherit;"><div style="text-align: justify;"><span style="font-family: inherit;">I criaturi chì si francavanu di a murtalità zitellina, eranu impiecati cum’è mana d’opera in l’orti, zuzzendu cum’è bestie ; soli i maschi andavanu à a scola è frà tempu e femine sottumesse à e mamme agrite è i babbi à spessu incestuosi, faccendavanu in casa, senza nè tottu nè mottu.</span></div></span><div style="text-align: justify;"><br /></div><span style="font-family: inherit;"><div style="text-align: justify;"><span style="font-family: inherit;">Si pudia paragunà u modu di campà corsu di tandu à quellu di l’altu medievu in Auropa, incù cinque seculi di ritardu.</span></div></span><div style="text-align: justify;"><br /></div><span style="font-family: inherit;"><div style="text-align: justify;"><span style="font-family: inherit;">Tutti aspettavanu una aduchjata arricata da iss’epica nova ch’affacò, un raggiu di speranza principiò à sorge, u celu di a vita si spurgulava pianu pianu, i cori si riscallàvanu in aspettendu chì a manesca di u vechju seculu s’accapessi per sempre è chì un rinovu insebbiatu venissi in aiutu à l’umanità.</span></div></span><div style="text-align: justify;"><br /></div><span style="font-family: inherit;"><div style="text-align: justify;"><span style="font-family: inherit;">È pò, hè scalatu l’antivistu chì sparghjia a so parulla velenosa in i paesi assuvati da i cacatoghji, e cità insepellite da u lozzu è impuzzicate da una fragranza di pesciu merzu è di pisciu cavallinu.</span></div></span><div style="text-align: justify;"><br /></div> <div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;"><br /></div><span style="font-family: inherit;"><div style="text-align: justify;"><span style="font-family: inherit;">L'omu si facìa chjamà Cassandru è accertava d’esse natu più di cent’anni fà, in u Tafunatu, una notte di tempurale, à a San Martinu ; un veru schiènetru à cavallu nant’à una mula negra cuperta d’una spezia di catafalcu chì girava l’isula per annuncià ciò ch’elli serestenu i prussimi centucinquant’anni.</span></div></span><div style="text-align: justify;"><br /></div><span style="font-family: inherit;"><div style="text-align: justify;"><span style="font-family: inherit;">Nimu ùn lu cridia ma tutti, timianu issu pinzalone scarnutu più acciacatore chè induvinu, ch’arrizzava u pelu di a povari disgraziati, incù e so predizzione d’apocalisse.</span></div></span><div style="text-align: justify;"><br /></div><span style="font-family: inherit;"><div style="text-align: justify;"><span style="font-family: inherit;">Dicia ch’ellu ci avia da esse millioni di morti mentre e guerre chì sterminaranu i populi, l’isula dissanguinata di a so giuventù mandata à i fronti da capizzoni francesi chì rimpruveranu à i corsi d’esse rispunsevule di a scunfitta di Sedan, in u settanta scorsu.</span></div></span><div style="text-align: justify;"><br /></div><span style="font-family: inherit;"><div style="text-align: justify;"><span style="font-family: inherit;">Ma, cum’è s’ell’ùn abbastessi, una pesta furibonda detta grippa spagnola, ferà sbattagliulà u murtoriu sine à sei volte u ghjornu, tumbendu millanta di zitelli.</span></div></span><div style="text-align: justify;"><br /></div><span style="font-family: inherit;"><div style="text-align: justify;"><span style="font-family: inherit;">À mezu seculu, una altra guerra impenghjerà u mondu interu è duie cità seranu strutte da splusione scunnisciute sin’à oghje ; un mattu discìpulu d’una razza pura di biondi à l’ochji turchini, strughjerà un populu sanu per via di a so fede.</span></div></span><div style="text-align: justify;"><br /></div><span style="font-family: inherit;"><div style="text-align: justify;"><span style="font-family: inherit;">Mentre e vindette persegueranu a so opera funesta, lampendu in infernu famiglie sane chì s’amazzeranu per una capra ceca, un pizzatellu di terra, un sguardu di quatragna o una parulla cacciata fora d’urditura da un cerbellone, sfrizzulu di zucculagna.</span></div></span><div style="text-align: justify;"><br /></div><span style="font-family: inherit;"><div style="text-align: justify;"><span style="font-family: inherit;">Un pugnu di donne è d’omi ribelli, arradicati à a Corsica, pruveranu di salvà a so terra è a lingua pocu aduprata à prò di u francese chì piglierà a preputenza ; parechji arruvineranu sta mossa di speranza per corre u soldu ingenerendu a calamità.</span></div></span><div style="text-align: justify;"><br /></div><span style="font-family: inherit;"><div style="text-align: justify;"><span style="font-family: inherit;">Per assiste à u spetaculu di un ghjocu stranu praticatu nant’à un pratu incù un pezzu di coghju rondulu, millaie di ghjente s’ammanserà nant’à una teppa di ferru è di ligname chì s’affunderà, pruvuchendu a morte d’una vintina di persone è ne feriscerà più di trè milla.</span></div></span><div style="text-align: justify;"><br /></div><span style="font-family: inherit;"><div style="text-align: justify;"><span style="font-family: inherit;">Attività prediletta, u prufittu divinterà u solu mutore di l’isula ; ognunu vulerà vince u massimu di frasca in pocu tempu, travagliendu u menu pussibbile.</span></div></span><div style="text-align: justify;"><br /></div><span style="font-family: inherit;"><div style="text-align: justify;"><span style="font-family: inherit;">Tutti si metteranu à cunstruì i casali in ogni locu, senza tene contu di l’avanzata di u mare è di i fiumi ingrassati da i tempurali più impurtanti chè mai, dapoi chì a pianeta si riscallava. U tesoru era tantu suchjosu chì parechji di st’imprisarii seranu impallinati da a so rapacità.</span></div></span><div style="text-align: justify;"><br /></div><span style="font-family: inherit;"><div style="text-align: justify;"><span style="font-family: inherit;">A longu andà, l’isula divinterà un grossu pezzu d’astracu, una spezia d’arristaculu di i turisti auropeani ; mancu una fronda di filetta ùn si francherà.</span></div></span><div style="text-align: justify;"><br /></div><span style="font-family: inherit;"><div style="text-align: justify;"><span style="font-family: inherit;">Essari di pocu valore, ingannati da maffiosi tremendi, impesteranu l’umanità cun u cummerciu d’una pulvaretta bianca chì custò l’ochji di u capu. Stu casticu avvelenerà a ghjuventù, rudendu li u cerbellu.</span></div></span><div style="text-align: justify;"><br /></div><span style="font-family: inherit;"><div style="text-align: justify;"><span style="font-family: inherit;">I soli lochi sempre vergine di l’isula muntagna seranu insepelliti sott’à manse di rumenzule, mentre chì i capimachji di stu cummerciu, s’empieranu e tasche di muneta mullizzosa.</span></div></span><div style="text-align: justify;"><br /></div><span style="font-family: inherit;"><div style="text-align: justify;"><span style="font-family: inherit;">U populu corsu si spinghjerà, acculturatu da i Francesi è culpitu da una culunisazione di pupulamentu almanaccata à prò di l’entrata di duie milla furesteri à l’annu ; in duie mille è cinquanta ùn si senterà più una sola parulla di corsu nant’à l’isula.</span></div></span><div style="text-align: justify;"><br /></div><span style="font-family: inherit;"><div style="text-align: justify;"><span style="font-family: inherit;">I ricconi accuzzuleranu furtune sprupusitate invece chì i povari, più numerosi, ùn averanu mancu cennare in zìglia.</span></div></span><div style="text-align: justify;"><br /></div><span style="font-family: inherit;"><div style="text-align: justify;"><span style="font-family: inherit;">“Nanzu chì u seculu vint’unu sia compiu, l'omu manderà u mondu à caternu è a so sterpa smariscerà” disse, per cunclude l’antivistu.</span></div></span><div style="text-align: justify;"><br /></div> <div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;"><br /></div><span style="font-family: inherit;"><div style="text-align: justify;"><span style="font-family: inherit;">Una mansa di rispunsevuli pulitichi arradicati à e so sciarpe si lagnonu di a prisenza di stu rimitu chì scaricava parulle di fine di mondu ; l’omu fù arrestatu è mandatu in galera.</span></div></span><div style="text-align: justify;"><br /></div><span style="font-family: inherit;"><div style="text-align: justify;"><span style="font-family: inherit;">Ma u male s’era dighjà ficcatu in u cerbellu pasturignu di i Corsi ; u perdicone avia annuchjatu un populu sanu incù e so visione di disgrazie.</span></div></span><div style="text-align: justify;"><br /></div><span style="font-family: inherit;"><div style="text-align: justify;"><span style="font-family: inherit;">Eramu dighjà di veranu ma l’inguernu ùn vulia stanzà incundrendu stu mese d’aprile cum’è a morte, u fronte di un difuntu.</span></div></span><div style="text-align: justify;"><br /></div><span style="font-family: inherit;"><div style="text-align: justify;"><span style="font-family: inherit;">E scarzabugne ùn cantavanu più, u sole era amachjatu, l’aria imbalsamata d’un stizzu scunnisciutu ùn ghjunghjia à dà un suppulu di zuzulumbrica à l’arburatura.</span></div></span><div style="text-align: justify;"><br /></div><span style="font-family: inherit;"><div style="text-align: justify;"><span style="font-family: inherit;">Un ambiu murtale d’angoscia stringhjia l’anime viote di l’umani atrunchjulati ancatu i camini imburrati ; i cori secchi di sulitudine circavanu à scalassi à un povaru fucone chì cunsummò l’ultima castata di lignacciu tarulatu.</span></div></span><div style="text-align: justify;"><br /></div><span style="font-family: inherit;"><div style="text-align: justify;"><span style="font-family: inherit;">I zitelli tocchi d’una milancunia strana eranu tristi cum’è addisperati di l’avvene ; ùn si sentia mancu più u zizzeritime di i ciucci infacciati in sti veculi anigriti da u fume di e rate carche di castagne secche, chì lasciavanu cascà qualchì vermu in a pignata di a suppa d’erbiglie.</span></div></span><div style="text-align: justify;"><br /></div><span style="font-family: inherit;"><div style="text-align: justify;"><span style="font-family: inherit;">Intimuriti di pudè esse torna vivi per campà stu seculu novu, l’anziani gringavanu ùn sereste chè d’anscià ; e so osse alangusciose scrichjulighjavanu, tramandendu vuciate di terrore à una ghjuventù insischita.</span></div></span><div style="text-align: justify;"><br /></div><span style="font-family: inherit;"><div style="text-align: justify;"><span style="font-family: inherit;">U bestiame inchjustratu paria toccu da a saetta, cum’è stantaratu da una strega malefica ; in i stazzi e pecure anigate in u so mantellu di lana, imbilàvanu u so disperu tale i lupi chì mughjanu à a luna. U situ di i purcili lasciati à vituperiu, impistava i paesi.</span></div></span><div style="text-align: justify;"><br /></div><span style="font-family: inherit;"><div style="text-align: justify;"><span style="font-family: inherit;">U seculu dicenove era à a stretta di u saccu ma u tempu s’era cum’è fermatu, sbrembatu.</span></div></span><div style="text-align: justify;"><br /></div><span style="font-family: inherit;"><div style="text-align: justify;"><span style="font-family: inherit;">Un nìulu di corbi, supranendu i pughjali, lampava i so ochji negri sburlati, spìa di sta razza omana intimurita è vigliacca incapace d’impettà si inc’u so futuru.</span></div></span><div style="text-align: justify;"><br /></div> <div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;"><br /></div> <div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;"><br /></div><span style="font-family: inherit;"><div style="text-align: justify;"><span style="font-family: inherit;">Tutte l’ore, u murtoriu sunava per ramentà à a pupulazione chì Pedinella era à a scurtichja ; e donne impastughjate in i so vestiti negri, e facce velate da mandiloni traccinavanu a so miseria trimendu chì a grande falcina ùn venissi à l’assuffratura, piglià li u pocu di vita palisata da i so ochji scimattuliti.</span></div></span><div style="text-align: justify;"><br /></div><span style="font-family: inherit;"><div style="text-align: justify;"><span style="font-family: inherit;">L'omi tant’avvezzi à u vinu è a l’aqua vita, ùn si imbriaccàvanu mancu più ; ùn vulianu crede u falsu prufeta ma i so spiriti eranu marturiati da una sorte di turpore ch’accrancava a so mente.</span></div></span><div style="text-align: justify;"><br /></div><span style="font-family: inherit;"><div style="text-align: justify;"><span style="font-family: inherit;">Impiuppiulatu in un catagnu di a so carcera, nant’à u saccunellu fragicu, Cassandru s’addirizzò à un punticu famitu chì u si manghjava di l’ochji, è li disse :</span></div></span><div style="text-align: justify;"><br /></div><span style="font-family: inherit;"><div style="text-align: justify;"><span style="font-family: inherit;">“U veru pessimistu sà bè dighjà ch’ellu hè troppu tardi per esse lu”.</span></div></span><div style="text-align: justify;"><br /></div><span style="font-family: inherit;"><div style="text-align: justify;"><span style="font-family: inherit;">L’affari eranu in francese.</span></div></span><div style="text-align: justify;"><br /></div> <div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;"><br /></div> Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2366844823576266765.post-23248473843670479372021-01-19T18:53:00.001+01:002021-03-06T18:33:52.626+01:00Premiu Timpesta 2021 : Seculu XIX<p><b style="text-align: justify;"><span style="color: #0b5394; font-size: 13.5pt;"><span style="font-family: inherit;"></span></span></b></p><div style="text-align: left;"><p class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0cm; text-align: justify;"><b><span style="font-size: 13.5pt;"></span></b></p><div class="separator" style="clear: both; color: #0b5394; text-align: center;"><b><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgw5dJovg1TgxjcDS-rH9fVOWPg5H8KR-F7RoJ2z1NkToZtb1Sgkf9j6peZLnHuiu2Rq1biI8NNaVmbVF9MvEIP4OM8WksQ92uVSSUDYh-4lcCMUAcRw9PAdgESTaTbwXpDwCZxJPQyRDo/s500/gambini.jpg" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="500" data-original-width="500" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgw5dJovg1TgxjcDS-rH9fVOWPg5H8KR-F7RoJ2z1NkToZtb1Sgkf9j6peZLnHuiu2Rq1biI8NNaVmbVF9MvEIP4OM8WksQ92uVSSUDYh-4lcCMUAcRw9PAdgESTaTbwXpDwCZxJPQyRDo/s320/gambini.jpg" /></a></b></div><b><br /><span style="color: #0b5394; font-family: inherit;">Premiu Timpesta 2021 –
6a edizioni</span></b><span style="color: black; font-size: 13.5pt;"><span style="font-family: inherit;"><o:p></o:p></span></span><p></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="color: black; font-size: 13.5pt; line-height: 115%;"><o:p><span style="font-family: inherit;"> </span></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="color: black; font-size: 13.5pt; line-height: 115%;"><span style="font-family: inherit;">Com’è tutti l’anni di ghjinnaghju, u mumentu hè
vinutu d’annuncià l’apartura di u <b>Premiu Timpesta ! Quist’annu
sarà a siesima edizioni, </b>è com’è sempri, da vincia, ci sarani a gloria è
uni pochi di libri ! <o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: inherit;"><span style="color: black; font-size: 13.5pt; line-height: 115%;">Ramintemu chì i testi sò da mandà – prima di u
mesi di maghju – par via di messenger/facebook à un membru di u Cumitatu di
ridazzioni di T&T</span><span style="color: #0b5394; font-size: 13.5pt; line-height: 115%;">*</span><span style="color: black; font-size: 13.5pt; line-height: 115%;"> o à l’adrizzu siguenti : </span><a href="https://www.blogger.com/blog/post/edit/2366844823576266765/1219041724769657038"><span style="font-size: 13.5pt; line-height: 115%;">marco.biancarelli@orange.fr</span></a><span style="color: black; font-size: 13.5pt; line-height: 115%;"><o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: inherit;"><b><u><span style="color: #0b5394; font-size: 13.5pt; line-height: 115%;">Rigulamentu : </span></u></b><b><span style="color: black; font-size: 13.5pt; line-height: 115%;"><o:p></o:p></span></b></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: inherit;"><span style="font-size: 13.5pt; line-height: 115%;"><span style="color: red;">Tematica :</span></span><span style="color: black; font-size: 13.5pt; line-height: 115%;"> quist’annu, pà a prima volta, ci
sarà una tematica : ci vularà à prupona una nuvella chì parla d’un
cuntestu, storicu o sucitali, chì si passa à u XIXu seculu (ben sicura tuttu pò
essa fittivu, ma a cundizioni chì i parsunaghji evuluessini à u XIXu hè
ubligatoria, chì a storia si passessi in Corsica o in altrù).<o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="color: black; font-size: 13.5pt; line-height: 115%;"><span style="font-family: inherit;">I testi ùn devini varcà i 6500 carattari. Al
dilà, u testu ùn sarà micca ritinutu.<o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="color: black; font-size: 13.5pt; line-height: 115%;"><span style="font-family: inherit;">Un testu traduttu da un’ altra lingua hè
accittatu, ùn circhemu micca à sapè di chì manera scrivini l’autori, solu premi
u risultatu finali in corsu. <o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="color: black; font-size: 13.5pt; line-height: 115%;"><span style="font-family: inherit;">U premiu maiori sarà rimissu da una ghjuria
cumposta da una vintina di scrittori o passiunati di literatura. Dopu à
Alessandro De Roma è Jérôme Ferrari, u prisidenti ni sarà quist’annu Pierre
Gambini, musicanti è pueta, è attori culturali maiori impignatu in tutti i
duminii artistichi.<o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="color: black; font-size: 13.5pt; line-height: 115%;"><span style="font-family: inherit;">I testi ghjà publicati ùn poni participà à u
cuncursu, ma i scritti d’attellu o missi in linea nant’à i blogghi
cunfidinziali sì.<o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: inherit;"><span style="color: black; font-size: 13.5pt; line-height: 115%;">I testi ricivuti sò missi in linea à for’ è à
misura ch’iddi ghjunghjini, una volta letti è accunsintiti da u Cumitatu.
</span><span style="font-size: 13.5pt; line-height: 115%;"><span style="color: red;">ATTINZIONI :</span></span><span style="color: black; font-size: 13.5pt; line-height: 115%;"> pà raghjoni di tempu, ùn ci sarani micca currizzioni
arricati, i scritti sarani musciati tali è quali ch’iddi ci parvenini, è quissi
cù troppi sbagli ùn sarani micca ritinuti (cunsigliemu dunca di fà rileghja da
parsoni avvizzi nanzi di mandà i pruduzzioni).<o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="color: black; font-size: 13.5pt; line-height: 115%;"><o:p><span style="font-family: inherit;"> </span></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="color: black; font-size: 13.5pt; line-height: 115%;"><span style="font-family: inherit;">Cù u <b>Premiu Timpesta</b>, sarani rimissi
dinò un <b>Premiu di i Littori</b> è un <b>Premiu Rivilazioni</b> attribuitu
da u Cumitatu di T&T. <o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="color: black; font-size: 13.5pt; line-height: 115%;"><span style="font-family: inherit;">Avali, tocca à vo’ ! È tandu, v’auguremu a paci,
a saluta è una bedda ispirazioni à tutti ! <o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="color: black; font-size: 13.5pt; line-height: 115%;"><o:p><span style="font-family: inherit;"> </span></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: inherit;"><i><span style="color: #0b5394; font-size: 13.5pt; line-height: 115%;">*I membri di u Cumitatu : Jean-Yves Acquaviva,
Joseph Antonetti, Marc Biancarelli, Stefanu Cesari, Fabien Raffalli, Nicolas
Rey, Jean-François Rosecchi, Pierre Savalli. </span></i><i><span style="color: black; font-size: 13.5pt; line-height: 115%;"><o:p></o:p></span></i></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><i><span style="color: #0b5394; font-size: 13.5pt; line-height: 115%;"><o:p><span style="font-family: inherit;"> </span></o:p></span></i></p><br /></div>Unknownnoreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-2366844823576266765.post-73003856197591850922021-01-11T17:31:00.000+01:002021-01-11T17:31:14.041+01:00U vechju populu<p><b><span style="color: #0b5394;"> </span></b></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><b><span style="color: #0b5394;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgk0AyqEJ4gfcTEhema4FkXwHDb0KyUKXL0quL5cqEAIXU5UmMxzOSRL9eGSxwaR0LvWTVsWTLN1T3JcGtmE11XiD-7E6x3CKYGzoi0qbia9mSHPsj7uDlmt1Tab8PnHeWUjGOdevRitDI/s674/marceddu+illustration.png" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="599" data-original-width="674" height="355" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgk0AyqEJ4gfcTEhema4FkXwHDb0KyUKXL0quL5cqEAIXU5UmMxzOSRL9eGSxwaR0LvWTVsWTLN1T3JcGtmE11XiD-7E6x3CKYGzoi0qbia9mSHPsj7uDlmt1Tab8PnHeWUjGOdevRitDI/w400-h355/marceddu+illustration.png" width="400" /></a></span></b></div><b><span style="color: #0b5394;"><br /><span style="font-size: 13pt; text-align: justify;"><span style="font-family: inherit;">Una nuvella di Marceddu Jureczek</span></span></span></b><p></p><p><b><span style="color: #0b5394;"><span style="font-size: 13pt; text-align: justify;"><span style="font-family: inherit;"><br /></span></span></span></b></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="color: #0b5394; font-family: inherit;"><b><o:p></o:p></b></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: inherit; font-size: 13pt;">Erani tutti accolti davanti à i porti di a cità,
omini, donni è ziteddi, pà veda l’arrivu di a cuorta. In testa di u stolu
viniani i stendardi è i fieri aculi chì diciani a praputenza è a superbia di
l’armata di Roma. Ùn si muviani mai in darru quissi quì ed erani sempri pronti
à fà corra u sangui à nomu di u Sinatu è di u Populu di a cità cù i Setti
Poghji.</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 13.0pt; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><span style="font-family: inherit;">U so passu era dicisu è sicuru. Si carriavani
appressu tamantu nivulu di pulvariccia.<o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 13.0pt; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><span style="font-family: inherit;">In celi, u soli era altu aghjà. I spirioni si
spichjavani annant’à i spaddi currazzati di i suldati, lighjunarii è miliziani.
Chì spiccu ch’eddi faciani incù elmi, scudi è lanci.<o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 13.0pt; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><o:p><span style="font-family: inherit;"> </span></o:p></span><span style="font-family: inherit; font-size: 13pt;">A campagna paria stoppa in quidda vighjilia di i
calenduli di nuvembri. I tempi ùn erani ancu à rompa si. Quantu hè chì acqua,
quì, ùn ci n’era più statu. À chì dicia chì a sicchina era stata mandata da i
Dii Suprani da casticà l’omini ingrati è sfidati. À chì dicia chì da quì à
pocu, falaria à ribucchera l’acqua. Infini, tutt’ugnunu cuntava a soia, à usu
di sempri.</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: inherit; font-size: 13pt;">Ma ùn era a poca acqua di cust’annu chì facia
pinsirà u populu alirinu.</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 13.0pt; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><span style="font-family: inherit;">In i carrughji, in i stretti è in i strittioli ùn si
sintia ùn fussi una scaccanata di donna o un mughju di carritteri. Macari in
foru magnu, paria ch’eddu si vighjessi calchì mortu. A statula di Ghjovi, in
mezu, sposta à i sguardi di tutti, paria anch’edda tribbulata.<o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 13.0pt; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><span style="font-family: inherit;">Un affannu chì nomu ùn avia s’era impussissatu a
cità da capu à fondu. È l’affannu era torru pauraccia. Era stata mandata da
Mariana apposta a cuorta. La ghjenti di quì chiria aiutu chiria.<o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: inherit; font-size: 13pt;">Erami di vaghjimu, è u populu di i muntagni dava
capu à i so cirimonii infami. Ciò ch’eddi faciani quassù, in cima di i monti i
più inalpiddati, si ni sapia altr’assà.</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 13.0pt; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><span style="font-family: inherit;">Ma ogni tantu, spizzata a vaghjimata, u ventu di
quiddi sarri carriava rimori di baddi tonti, brioni è scucculi. Tandu si
vidiani da a piaghja certi fucarecci, chì oimmedda, tanti steddi falati à
infiarà i monti quant’è ch’eddi fussini cironi tamanti.<o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 13.0pt; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><span style="font-family: inherit;">Era da sempri ch’eddi duravani quiddi fochi. Erani
di un populu vechju i muntagnoli, stravechju ancu è barbatulavani una lingua
arraghita è cunfusa chì i piaghjinchi aviani u so da fà à capilla. Di sicura, à
muntagnoli, l’aviani abbassati l’armati di Roma in tempi di a cunquista è ùn
erani stati pochi i rivolti spinti in u sangui pà quiddi vaddi è pughjali. Ma
steti à veda vo à cunverta quiddu populu sversu inchjucchitu in i so cridenzi
sciocchi…<o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: inherit; font-size: 13pt;">L’Alirini, à mova in muntagna, mai ch’edda fussi.
Andareti vo à scumbatta incù sti pasturacci barbari peghji cà l’animali i più
crudi.</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 13.0pt; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><span style="font-family: inherit;">I muntagnoli inveci, in piaghja, ci falavani ogni
tantu da fà pascia i so bandi d’animali à vicinu à u mari bonu.
N'apprufittavani pà barattà ciò chì l’abbisugnava.<o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 13.0pt; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><span style="font-family: inherit;">La ghjenti di i poghji è i cuddetti, à senta dì,
erani parenti stretti incù quiddi di quassù.<o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 13.0pt; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><span style="font-family: inherit;">D’altrondi, à l’epica di i so festi, parechji,
guasgi cà à l’appiattu, ùn attippavani voltu à quiddi sarri ? È sempri à
quiddi tempi, a vighjilia di i fochi, spariani uni pochi di citadini. È
capulata a staghjò, ùn c’era più manera d’infattalli indocu…<o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: inherit; font-size: 13pt;">Cust’annu a paura era in ignalocu. Tutti sapiani chì
l’ira di u vechju populu si duvia scatinà sopr’à a cità.</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 13.0pt; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><span style="font-family: inherit;">Mesi fà, cinqui pastori mori di peddi, furzacuti è
anchicorti erani falati pà venda i so casgi in piazza magna è s’erani azzuffati
incù miliziani. Dui funi ammazzati è quidd’altri si ni turredini in i so
rifughji impinzalati senza mancu lintà una parolla.<o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 13.0pt; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><span style="font-family: inherit;">È duranti u vaghjimu, era sparitu nimu…<o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: inherit; font-size: 13pt;">Quiddi di i muntagni, urgugliosi è vinditteri, ùn
erani avvezzi à sminticà un affrontu cumpagnu. Da tandu, natu in i monti è i
vangoni, si sintia un frombu di tamburi è tamburini chì ùn la facia più finita.
À a prima u rimori si ni firmava luntanu è paria calchì sunitata. Ma avali, è
fà è fà, più andava, più ingrussava.</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 13.0pt; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><span style="font-family: inherit;">Era pà scatinassi una timpesta era.<o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 13.0pt; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><o:p><span style="font-family: inherit;"> </span></o:p></span><span style="font-family: inherit; font-size: 13pt;">Ci vulia à rassirinà la ghjenti di u lucali è falla
finita una volta par bè incù i rituali tonti à l’usi salvatichi di i
muntagnoli. Ci vulia ancu ancu à agì senz’altru da parassi calchì rivoltu.</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: inherit; font-size: 13pt;">U vechju Scribonius Libo, u pracuratori, avia mandatu
à chjamà u rinforzu, è avà ch’edda era quì a cuorta, l’ufficiali s’erani
aduniti in palazzu publicu. À discorra c’era u tribunu militaru Sestius
Ansellius cumandanti di i suldati ghjunti da Mariana, cù u ligatu è amicu di
Libo, Domitius Bassanius. Asellius era com’è trasandatu è parlava lestru :</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 13.0pt; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><o:p><span style="font-family: inherit;"> </span></o:p></span><span style="font-family: inherit; font-size: 13pt; text-indent: -18pt;">-<span style="font-size: 7pt; font-stretch: normal; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; line-height: normal;">
</span></span><span style="font-family: inherit; font-size: 13pt; text-indent: -18pt;">I ci pudemu stirpà faciuli. À senta à tutti, duman’è sera s’accoglini i
muntagnoli, da cilibrà i so dii pazzi. Affacchemu tandu, li piumbemu addossu
com’è u falcu annant’à a levra.</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 13.0pt; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><o:p><span style="font-family: inherit;"> </span></o:p></span><span style="font-family: inherit; font-size: 13pt; text-indent: -18pt;">-<span style="font-size: 7pt; font-stretch: normal; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; line-height: normal;">
</span></span><span style="font-family: inherit; font-size: 13pt; text-indent: -18pt;">È s’eddi s’impostani in i strittoni chì coddani à l’insù ? dissi
Bassanius.</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 13.0pt; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><o:p><span style="font-family: inherit;"> </span></o:p></span><span style="font-family: inherit; font-size: 13pt;">Quidd’altru s’incaldamava è di stizza, strignia u
manicu di u gladiu ch’eddu si tinia appiccatu à a cinta.</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 13.0pt; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><o:p><span style="font-family: inherit;"> </span></o:p></span><span style="font-family: inherit; font-size: 13pt; text-indent: -18pt;">-<span style="font-size: 7pt; font-stretch: normal; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; line-height: normal;">
</span></span><span style="font-family: inherit; font-size: 13pt; text-indent: -18pt;">Chì ah ! ufficiali è citatini di sangui latinu t’avariani calcosa
à tema in Corsica ? avemu da avè u sbelu di unipochi di pasturacci barbari
puzzicosi peghju di l’animali ? femu li senta a putenza di Roma è di i so
leghji. A stirpera ch’edda firmessi da pruverbiu.</span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: inherit; font-size: 13pt;">Bassanius li missi una mani annant’à a spadda :</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 13.0pt; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><o:p><span style="font-family: inherit;"> </span></o:p></span><span style="font-family: inherit; font-size: 13pt; text-indent: -18pt;">-<span style="font-size: 7pt; font-stretch: normal; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; line-height: normal;">
</span></span><span style="font-family: inherit; font-size: 13pt; text-indent: -18pt;">Cheta, o Sestius, a guerra ùn la li pudemu fà. S’è no mittimu u rivoltu
in i pasciali muntagnoli, a saparè tù dopu ciò chì pò succeda. Emu avutu dighjà
à scumbatta anni è anni in Corsica è in Sardegna. Apprufittemu di a noscia paci
è quiddi di quassù, ebbè lachemuli ch’eddi campini ad usu è modu soiu. Chì ni pensi, o Libo ?</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 13.0pt; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><o:p><span style="font-family: inherit;"> </span></o:p></span><span style="font-family: inherit; font-size: 13pt; text-indent: -18pt;">-<span style="font-size: 7pt; font-stretch: normal; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; line-height: normal;">
</span></span><span style="font-family: inherit; font-size: 13pt; text-indent: -18pt;">À dilla franca, sogu com’è suvaru sopr’acqua. Ùn la mi sentu di mova
una guerra, ma mi mettini u fretu addossu i raconti ch’eddi facini i nosci
citadini alirini.</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 13.0pt; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><o:p><span style="font-family: inherit;"> </span></o:p></span><span style="font-family: inherit; font-size: 13pt; text-indent: -18pt;">-<span style="font-size: 7pt; font-stretch: normal; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; line-height: normal;">
</span></span><span style="font-family: inherit; font-size: 13pt; text-indent: -18pt;">Steti à senta, o ghjenti, dissi Bassanius, cuddà in quiddi
troncacoddi di notti tempu, mancu à pinsacci. No, quaninsù ùn semu pratichi ùn
semu. Inveci eddi, ci battini dipò u prima alboriu di u mondu. In casa soia, a
vacca vinci u boiu. È in u silenziu di a sala aghjunsi eddu : è ci hè
calcosa ch’aspetta è chì vatta quà sù…</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 13.0pt; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><o:p><span style="font-family: inherit;"> </span></o:p></span><span style="font-family: inherit; font-size: 13pt;">A so faccia era mutata, comu s’edd’era scritta da u
pinseri, dopu à st’ultimi paroli.</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 13.0pt; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><span style="font-family: inherit;">Saltedi in cresta Sestius :<o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 13.0pt; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><o:p><span style="font-family: inherit;"> </span></o:p></span><span style="font-family: inherit; font-size: 13pt; text-indent: -18pt;">-<span style="font-size: 7pt; font-stretch: normal; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; line-height: normal;">
</span></span><span style="font-family: inherit; font-size: 13pt; text-indent: -18pt;">Innò, a Corsica hè pruvincia rumana puntu è basta. È i to chjachjari à
veghja ùn mi mettini paura à mè.</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: inherit; font-size: 13pt;">Bassanius ùn la vulia lacà vinta à Sestius :</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 13.0pt; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><o:p><span style="font-family: inherit;"> </span></o:p></span><span style="font-family: inherit; font-size: 13pt; text-indent: -18pt;">-<span style="font-size: 7pt; font-stretch: normal; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; line-height: normal;">
</span></span><span style="font-family: inherit; font-size: 13pt; text-indent: -18pt;">S’è ùn ci hè manera di fatti scambià di canzona, andemuci ghjà di
ghjornu quandu a luci binadetta di Apollu chì guverna u soli eternu metti à u
ruveddu ogni mali… Saremu sempri à tempu à infattalli in i so casteddi.</span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: inherit; font-size: 13pt;">Ma Sestius mittia di corru in a ghjerba :</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 13.0pt; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><o:p><span style="font-family: inherit;"> </span></o:p></span><span style="font-family: inherit; font-size: 13pt; text-indent: -18pt;">-<span style="font-size: 7pt; font-stretch: normal; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; line-height: normal;">
</span></span><span style="font-family: inherit; font-size: 13pt; text-indent: -18pt;">Innò po, s’è n’attimpemu, a saparè tù ind’eddi sò capaci à scaturì.
Attacchemu aval’avà è cumpiimuli.</span></p>
<p class="MsoListParagraphCxSpLast" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 13.0pt; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><o:p><span style="font-family: inherit;"> </span></o:p></span><span style="font-family: inherit; font-size: 13pt;">Parsi scunvintu u pracuratori. Parlendu è bè, andeti
versu u balcò chì fighjulava i muntagni grisgi.</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 13.0pt; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><o:p><span style="font-family: inherit;"> </span></o:p></span><span style="font-family: inherit; font-size: 13pt; text-indent: -18pt;">-<span style="font-size: 7pt; font-stretch: normal; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; line-height: normal;">
</span></span><span style="font-family: inherit; font-size: 13pt; text-indent: -18pt;">Eccu ciò ch’e aghju dicisu : dumani à l’abrucata, una cumpagnia
pigliarà capu sù è faremu piantà ‘ssa cumedia prima ch’eddu cunturressi calcosa
chì una sciabula ùn pudissi tumbà. Intupparemu uni beddi pochi di i so strigoni
è capimuntagnoli. Lacaremu ch’eddi fughjini tutti quidd’altri. Cusì s’appaciarà
piaghja è muntagna.</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 13.0pt; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><o:p><span style="font-family: inherit;"> </span></o:p></span><span style="font-family: inherit; font-size: 13pt; text-indent: -18pt;">-<span style="font-size: 7pt; font-stretch: normal; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; line-height: normal;">
</span></span><span style="font-family: inherit; font-size: 13pt; text-indent: -18pt;">Semu ad ordini è cumandi, o Pracuratò, dissini insemu Sestius è
Bassanius.</span></p>
<p class="MsoListParagraphCxSpLast" style="text-align: justify;"><span style="font-family: inherit; font-size: 13pt;">Pianament’è bè, u mondu pirdia a so luci è si
sculuria in tuttu. Si truvoni tandu, u vechju Scribonius Libo, Sestius Ansellius
è Domitius Bassanius.</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 13.0pt; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><o:p><span style="font-family: inherit;"> </span></o:p></span><span style="font-family: inherit; font-size: 13pt;">Libo era scaviulatu è l’ultimi spirioni chì si ni
muriani si spichjavani annant’à u so fronti fieru. Bassanius appaghjava i labri
è strignia i masseddi com’è pà dì ch’edd’era cuntrariu. U ghjovanu Ansellius,
sticchitu di superbia incù a so curazza lucichenti inarghjintata, lampava
sguardi sprizzenti à dritta è à manca.</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 13.0pt; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><o:p><span style="font-family: inherit;"> </span></o:p></span><span style="font-family: inherit; font-size: 13pt;">I lighjunarii è i miliziani, buliati è sbandati,
raghjunavani ad altu. I so boci ribumbavani forti è sdiciani, quant’è ad essa
in u tempiu di calchì diu stranu o propiu in un locu chì u si saria </span><span style="font-family: inherit; font-size: 13pt;">impussissatu</span><span style="font-family: inherit; font-size: 13pt;"> a morti.</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: inherit; font-size: 13pt;">U soli chì era pà sprafundassi maculava di sangui a
cità. U rimori di i tamburi ùn piantava mancu pà mora in u luntanu. U circondu
tuttu quantu era intrunatu era.</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 13.0pt; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><span style="font-family: inherit;">Quandu vensi l’ora di movasi, uni pochi di i suldati
si ni firmedini insischiti quantunqua i cumandini. Ma i brioni è l’ordini
secchi i fecini piglià sù listessu. Aviani avutu i guai è l’arguai à scunvincia
à calchissia da astradalli pà quiddi viotuli viziosi è quiddi troncacoddi
appesi voltu i pinzi. Infini chì un ghjovanu pastori di razza rumana li feci da
guida. A cuorta si muvia versu i muntagni foschi è maladetti.<o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: inherit; font-size: 13pt;">In celi, a falci d’arghjentu di a luna lucicava
dighjà da sopr’à i sarri. Parò, à misura ch’eddi cuddavani, i tamburi, inveci
di calà, crisciani è crisciani. Pichja è ripichja è torra à pichjà in una
baldanza trimendi. Soca chì a prisenza di a cuorta ùn dava ombra à nimu ùn
dava. I sunadori faciani contu ch’eddi ùn ci fussini micca i Rumani. Faciani da
maestri eddi.</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 13.0pt; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><span style="font-family: inherit;">À a prima, u viaghju versu i monti era andatu puri
puri da bè chì a si tracciavani fiumu fiumu. Ma avali, ci vulia ad aruchjà da
mezu à scogli, petri, chjappi è chjapponi. À i suldati li vinia mal’assà à
piglià avanti chì u stradiolu, à quandu si vidia, à quandu li sfughjia. È ci
vulia à scumbatta in certi scuponi è machjoni chì v’arrampicavani è vi
sfranfagliavani incù i so ranfii acuti viziosi.<o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: inherit; font-size: 13pt;">Ghjunsini à quiddu locu chjamatu i Strittoni Nieddi,
feti contu dui grossi sciappi arritti chì pariani calanchi pariani. Si feci più
forti u trambustu. In tondu à eddi, u lumu di i dedi li facia scopra un mondu
di fandogna : faii invurpati, castagni è pini lampati da u ventu,
sfarcagliamati, cantoni com’è bestii strasurdinarii. Tuttu paria vivu è
malvaghju. Macari i zenni è i pini s’erani trapesi pà abbadà u viaghju
strapiddatu di a cuorta. I suldati andavani pidoni è dopu à una stonda, à
l’ufficiali dinò l’era tocca à fassi falà da cavaddu. Più andava, più u viotulu
astrittia. Presini a dicisioni di lacà l’animali quinci incù deci suldati di
vardia, chì nimu vinissi à furalli.</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: inherit; font-size: 13pt;">È codda, è atteppa, è viaghja è smanca u pedi. Dopu
à una stonda, a strada ùn ci era più l’arti di sceglia la indocu chì strada,
chjassi, o andati ùn ci n’era più. Scumbattiani chì basta à fà avanzà duicentu
omini ind’è l’aresti. Tandu, in u bughju, à l’assindotta, cuddò unu stridu chì
missi u tremu addossu à i veterani di centu battagli. Vinia da i cavaddi liati
quà inghjò. Aviani stridatu i cavaddi, micca sfrimitatu innò, stridatu. Chì ci sarà
po statu ?</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 13.0pt; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><o:p><span style="font-family: inherit;"> </span></o:p></span><span style="font-family: inherit; font-size: 13pt;">È chjama è chjama, ma i lighjunarii stati incù
l’animali ùn irispundiani. Soli si sintiani quiddi stridi chì vi mittiani
l’affannu. À listessu tempu, i cresti di u circondu s’infiaredini. A cuorta era
accampata da u spaventu. In testa di u stolu, u ghjovanu pastori era com’è un
tontu. Di colpu, presi in manu u so stilu è u s’infilzedi in mezu pettu.
Inghjiru à eddu i suldati ùn potini fà nudda è fighjuledini, sbiancati. Era
sdragatu in un pozzu picciosu di sanguiniccia. U so visu era unu smingulu di
paura. Natu, era natu quì è i muntagnoli i cunniscia.</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: inherit; font-size: 13pt;">U lumu di i dedi vensi pocu è brioni è lagni di i
lighjunarii si mischiedini tandu incù i stridi di i cavaddi. L’aria si cutrò di
colpu. A cuorta si ni firmedi susta. Intondu, si sintia un gran’sciappitumu
d’ali com’è ch’edda passessi calchì ciormula sprapusitata è spietata.</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 13.0pt; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><span style="font-family: inherit;">Ad un trattu, si spensini i lumi. In celi, ùn si
vidia mancu più una stedda ; a strada di Roma era sparita, a luna era
scappata era. A notti s’inghjuttia tuttu, lumi è vita.<o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 13.0pt; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><span style="font-family: inherit;">U bughju inguttupedi u mondu. S’accesini dinò quiddi
fiari maladetti di i fochi annant’à i cresti : erani rossi è ciaddi è
v’abbagliacavani. In quà è dà, si vidiani ombri storti chì sbraccitavani è
saltarinavani. Si pisedi un ventu propiu scaturitu da l’abissi infirnali. À i
suldati, li paria d’essa in un battellu ciambuttatu da a timpesta à mezu mari.<o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: inherit; font-size: 13pt;">L’omini mughjavani ma ùn si sintiani più. Ùn si
sintia cà i tamburi. Pruvedini à luttà i lighjunarii di Roma a superbia. Ma
comu fà pà aguantà calcosa chì ùn si vedi, calcosa ghjuntu d’altrò. À chì vulia
scappà è piglià à l’inghjò, ma ùn la li faciani à movasi. À chì scumbattia cù
spadi è lanci in u bughju, minendu u cumpagnu, trapanendu l’amicu. Certi erani
torri tonti erani è li si vidia in faccia certi sminguli mati…</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 13.0pt; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><span style="font-family: inherit;">In cor’di u spaventu, solu u vechju Scribonius paria
sirenu è dicisu à aspittà ciò ch’era pà ghjugna.<o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: inherit; font-size: 13pt;">In i strittoni nieddi, funi ammazzati tutti,</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: 13.0pt; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><span style="font-family: inherit;">è i tamburi ribumbavani sempri…<o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><o:p><span style="font-family: inherit;"> </span></o:p></p>Unknownnoreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-2366844823576266765.post-61240072161022842392020-05-21T14:17:00.001+02:002020-05-21T14:17:33.641+02:00 Servu<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh8eWnw8Z9OixQiZ8ypt_c7Q4HXXXf9pXvuwn_7iK62qANRQeZ_mxGpPN7JR3hF5oaxknJU020Co2HtK7tm5wSf0Flq1VfPorQzIhngIbmOYyI2tdkazhU8K7vohd1G19IYpO7jQMySAkQ/s1600/odd+nerdrum.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1000" data-original-width="724" height="400" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh8eWnw8Z9OixQiZ8ypt_c7Q4HXXXf9pXvuwn_7iK62qANRQeZ_mxGpPN7JR3hF5oaxknJU020Co2HtK7tm5wSf0Flq1VfPorQzIhngIbmOYyI2tdkazhU8K7vohd1G19IYpO7jQMySAkQ/s400/odd+nerdrum.jpg" width="288" /></a></div>
<div style="text-align: justify;">
<b><span style="color: #741b47;">Una nuvella di Joseph Antonetti </span></b></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Patia a fame. Era giovanu, in piena salute eppuru patia a fame. Una fame nera. È in Belfast cum’è in altrò induve u spiritu lisabettanu s’era spartu è mantenutu, campà di manciate era un disonore. </div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
A ghjente bè vi vidia cum’è bruttu, falsu, vile è bestiu, sputritu suminendu bastardi è sparghjendu malatie vargugnose. I cumpagni di sfurtuna ? Si puderà avè cumpagni in un mondu induv’ellu ci vole à luttà ogni ghjornu per ùn more famitu ? </div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Avia intesu parlà di quelli chì eranu partuti per e culunie americane per fughje a so miseria, quallà era un mondu di ricchezze, quallà ùn seria più vile nè bestiu, ùn seria più famitu. </div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Quallà ùn seria più spostu à a criminalità ceca, à l’assassini chì vi tombanu per un pezzatellu di pane, quallà seria anch’ellu qualchì sia. </div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Era andatu vicinu à u portu,induve una cumpagnia chì facia a traversata sin’à New York avia i so scagni. Nunda chè l’odore di l’oceanu bastava à rassirinallu. </div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
L’omu li avia dettu chì ùn avia bisognu di soldi per pacà a traversata, ciò chì li cunvenia chì ùn avia mancu una baiocca. Li bastava à signà un cuntrattu induv’ellu s’ingagiava à travaglià cum’è servu per 5 anni in una piantazione di tabaccu di Virginia. Passatu ‘ssu tempu, u patrone li deria i so soldi più un pezzu di tarra à ellu à a fruntiera. </div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Cinqu’anni à travaglià per esse pruprietariu, senza avè bisognu di sbancà un soldu, u pattu era troppu bellu, disse subbitu di sì à l’omu stringhjenduli a manu cun un surrisu francu. </div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
“U battellu parte luni à sette ore, imbarcarete nantu à u Sea Flower, ma in aspettendu vi luggiaremu in i nostri appartementi.” L’omu fece sunà una tintenna è dui omatali entrinu è u purtonu fora. </div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Subbitu entratu in u curridore, visse omi donne è criaturi chjosi nù carcere senza luce. </div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
“Hè una prigiò quì.” </div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
“Innò, ne cunniscite assai prigiò induv’elli vi mantenenu à carne di pecura ? Hè u vostru ottellu, starete quì sin’à luni. Eppo’ in trà di noi, sarete megliu quì chè à dorme fora.” </div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Avà po’ ci era nantu à u Sea Flower. Imbarcatu da ottu à sedeci settimane, “tuttu dipende di u tempu”, avia dettu u capitanu, po’ avianu fattu falà à tuttu u mondu nù e cale, chjuchi grandi vechji è donne incinte strinti cum’è ape in i bugni. </div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Per chì u viaghju fussi rentevule, avianu imbarcatu ghjente à più pudè. </div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
A prima settimana era passata più male chè bè, ùn manghjavanu chè una volta à ghjornu chì ci vulia à raziunassi, è certi cuminciavanu à soffre di clostrofobia. </div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Ma quand’ella cuminciò a seconda, cuminciò l’infernu. Nettunu avia scatinatu una timpesta di quelle furibonde, ventu, saette è acquifraghju, u battellu fù sballuttatu in tutti i sensi è a panicca si sparse in fondu à e cale. Famiti è senza luce certi pruvonu à sorte di custì, ùn intesenu mancu i zitelli morti assuffucati sottu à i so pedi. Sò falati i marinari, quand’elli anu intesu i mughji di dulore di e mamme, è sò falate e staffilate, e prime. I marinari, crosci labbi si sò sfugati. Anu minatu à tutti quelli chì ansciavanu, anu minatu à a cechesca, trattenduli di carogne, di merde. Quand’elli piantonu, ùn si sentia un zittu, riguaronu i sei zitelli morti, e mamme ùn pienghjianu più, insischite da a paura. </div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Una voce di donna rumpì u silenziu, una capirossa incinta grossa chì avia pescu di staffile è chì era in traccia di parturì. </div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
“Aiutu, per Diu Santu, aiutu, u mo ciucciu hà da nasce.” </div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Un marinaru a fece cullà cun elli. </div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
“Lascia a caterazza aperta” disse u più grande di i matalò, ch’elli sentinu. </div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Sei corpi lampati in mare, inseppeliti senza cascia nè messa, i mughji d’addisperu di a capirossa è un altru rimore di corpu lampatu in l’acqua, po’ u silenziu interrottu solu da e tunate. </div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
U tempacciu ùn hè piantatu, ma più nimu hà pruvatu à sorte, malgradu a dissenteria, u vomitu, a puzza di merda è di pisciu, nimu ùn hà trovu a forza di baddalà quand’elli falavanu quella carne merza chì vi svultulava u stomacu, nimu s’hè rivultatu quandu a manghjusca ùn hè più ghjunta chè un ghjornu à settimana, i più debbuli si sò lasciati more di fame, quelli chì s’appiccavanu u più anu manghjatu e so salme. </div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Quandu u Sea Flower hè sbarcatu in u portu di New York, quaranta sei passageri nantu à centu è sei eranu morti di fame o di dissenteria. </div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Ellu, avia tenutu u colpu, s’era appiccatu chì vulia esse qualchì sia, vulia vede ‘ssu paradisu prumessu. </div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Attempu sbarcati, l’anu purtati nantu à un marcatu, è i patroni anu fattu a so scelta. Vinduti cum’è muntoni, ma era quessu u pattu, u so prezzu à pacà per sorte di a so cundizione misera. </div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Hè statu sceltu da George Johnson, un prupietariu di Virginia, avia duie centu ettare à ellu è longu cinqu’anni avia da suminà tabaccu nantu à ste stese. </div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Johnson avia sceltu trè omi è cinque donne, cinque giovane pullezze quelle cù i petti i più grossi. </div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Ùn hà messu tantu à capì ch’ellu ùn l’avia scelte nè per travaglià u tabaccu nè per scucinà, durante cinqu’anni hà vistu è intesu ‘ssu vechju macuccu malfattu di Johnson è i so pari viulà ‘sse zitelle, sbattendu cum’è capretti, di capu nantu à pentoni i zitelli chì ne nascianu. </div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Certi avianu decisu di rivultassi, ùn eranu partuti di casa soia quallà in Auropa per campà cum’è bestiame in u mondu novu, i trattavanu cum’è i negri chì ghjunghjianu incatinati è ùn pudia più durà. </div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Sò fughjiti vinti bianchi è trenta negri, dopu avè arrubbatu arme, sò fughjiti fendu sapè ch’elli stirperianu tutti quelli chì li s’abbucherebbinu. </div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Ellu hè statu, ùn vulia piglià u risicu di perde a so prupietà à vene. </div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Quand’ella hè ghjunta a nutizia, chì a milizia l’avia richjappi, s’hè dettu ch’ellu avia fattu a scelta chì ci vulia, l’avianu stirpati tutti sin’à l’ultimu, Un macellu, l’avianu castrati, avianu viulatu i morti è quelli in traccia di more in un’ultima inghjulia, è per fà capì a lezzione l’avianu fatta sapè in tutta a culunia. </div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Ellu s’hè statu, hà patutu e inghjulie è e staffilate, hà vistu more à Jim, un Inglese chì era diventatu u s’amicu, è chì s’avia chjavatu a figliola di Johnson, era a patrona à avellu stuzzicatu, era ella à dumandalli di finisce in culu per ch’ella ùn caschi incinta, ma quandu l’affare hè statu messu à palesu, hà dettu à tutti è sopr’à tuttu à u babbu chì Jim l’avia furzata, ch’ellu era una bestia di forca, ch’ellu pigliava piacè à inculalla, ch’ellu era un animale di u Diavule. È cusì l’anu tombu à Jim, dendulu à manghjà à i cani di u patrone. </div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Ma ellu a s’hà francata, è à u capu di cinqu’anni hè andatu à chere a so limosina ind’è Johnson, a so limosina è u so titulu di prupietà. </div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Johnson l’hà datu u ducumentu, diventava patrone d’una casetta è di mille metri guadrati quallà à a fruntiera indiana, eranu digià una vintina à esseci stallati. </div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
“Avà simu pari” disse u vechju porcu ridendu. </div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Ùn avia rispostu, avia pigliatu u so attu è era partutu. </div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Hè ghjuntu di notte nantu à u so duminiu, ma nimu durmia, tutti i vicini eranu adduniti in giru à u fucone incesu fora, tutti armati. S’hè prisentatu è l’anu accoltu bè, ma hà lettu a paura è a fatica nantu à i so visi. Anu capitu à u so sguardu, è u più vechju s’hè messu à spiecalli chì dipoi una settimana, l’indiani eranu azezi è attaccavanu tutte e notte, allora aspettavanu pronti à tumballi tutti. </div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
“Pigliati puru un fucile chì n’averai bisognu, dumatina ti feremu vede i to lochi.” </div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
“Sò luntanu da quì ?” </div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
“Innò ghjustu dopu à a casa verde, francatu a sepe cumencia a to prupietà.” </div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Ùn pobbe intrattene un surrisu, infine ùn era più un mignoculu, era qualchì sia, eppo’ a s’avia stantata. </div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Po’ in l’aria serena di a notte americana hà intesu fiscà e prime frezze. </div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2366844823576266765.post-26738204266341546122020-05-11T17:34:00.002+02:002020-05-11T17:35:29.100+02:00Un brionu in a notti<div style="text-align: justify;">
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiJMWFg3zv4dPrgKkUnsvPbrv4kbyp6mfC80H27ITOS6ACbTdzlO3ULS9tyH-DWpJHYSVij-WFri1pAz8pmbtqdULLEA_z-W5H35nHUuEHIcqbscFxqS-p-BuDcDkmIjcmMrUEKkC13HdE/s1600/coward.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1030" data-original-width="770" height="400" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiJMWFg3zv4dPrgKkUnsvPbrv4kbyp6mfC80H27ITOS6ACbTdzlO3ULS9tyH-DWpJHYSVij-WFri1pAz8pmbtqdULLEA_z-W5H35nHUuEHIcqbscFxqS-p-BuDcDkmIjcmMrUEKkC13HdE/s400/coward.jpg" width="298" /></a></div>
<b><span style="color: #741b47;">Una nuvella di Francescu Cucchi</span></b></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Si disciteti cù l’angoscia, com’è dopu à un gattivu sognu. T’avia u stomacu strintu, u so cori pichjaia in u so pettu. Era chjinatu da pocu è sapia chì accadi à spissu di sveglià si d’un colpu quandu omu ùn hè ancu addurmintatu. Ma sta volta era sfarenti, avia intesu qualcosa n’era guasgi sicuru, un brionu. </div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
S’arrizzeti in u so lettu, stasera era solu in u so appartamentu, a so moglia travaddaia. </div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Dopu à qualchì sicondu ùn ebbi più dubbitu, un brionu stridenti, spavintosu, quiddu di u dulori, quiddu chì nasci in fondu à u corpu. S’alzeti è apristi u balconu. Staghjiani à u terzu pianu d’un palazzu in un beddu quartieru di u centru di a cità. Inghjò c’era un passaghju suttu à i culonni chì sustiniani u palazzu com’è si ni vidi à spissu. Sintia rumori, sintia passi è po’ vidisti ghjunghja una donna annantu à u stradonu. Scianchighjaia, paria briaca. Fù subitu raghjunta da un omu chì pruveti à purtà la cun iddu. L’omu era abbastanza maiori, piuttostu magru, biondu cù i capiddi corti. Caschetini è firmetini cusì in tarra, l’omu paria d’essa sopra, li parlaia ma ùn pudia micca capì ciò ch’iddu li dicia. A donna ricuminceti à briunà. </div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<i>Ùn hè ancu finita sta cummedia ?</i> Un omu avia lampatu quissa, sicuramenti ch’era com’è iddu fighjulendu a scena da u so balconu. </div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Quant’altri parsoni staghjiani à u balconu à fighjulà stu spittaculu ? Sta zitedda si duvia aiutà. </div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Iddu, Jacques Rossel, avia riuscitu tuttu in a so vita. Da ziteddu era sempri statu u più bravu à a scola, avia supranatu tutti i liveddi di studii, era uscitu di HEC è avali si truvaia direttori cummerciali in un’ impresa di tecnulugia informatica. T’avia una moglia maraviddosa, idda travaddaia com’è duttori in una clinica à a maternità. U so unicu rigrettu à tutti i dui era d’ùn avè avutu ziteddi, fendu semprei passà i carrieri di l’unu o di l’altru in primu pianu. Ma à quaranta dui anni iddu si dicia ch’ùn era ancu compia l’affari. </div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Ma stasera i so pinseri ùn erani quissi. </div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<i>Ùn ci sarà nimu ch’hà da falà à aiutà la ? </i></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Frà tempu a donna s’era rialzata è era fughjita da l’altra parti di u stradonu, ùn li vidia più ma sintia sempri. I sicondi pariani ori. </div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<i>Sarà un liticu di coppiu, avarani bitu di troppu</i>. Si dicia quissa pà rassicurà si pà cunvincia si ch’iddu ùn c’era bisognu ch’iddu falessi. </div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<i>Alè sè ci và qualchissia ci vocu anch’eiu</i>. </div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Ma ùn ci andeti nimu. </div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
È pò tuttu si firmeti, ùn si sintia più nudda. Tandu si dicia ch’iddi staghjiani sicuramenti in u quartieri è ch’erani vultati in casa. Sarreti u balconu è si chjineti. Ma sta stodia l’avia culpitu, comu essa sicuru ch’idda staghjia bè sta puvaraccia ? </div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Avali patia d’ùn avè fattu nudda, ùn avia mancu chjamatu i giandarmi. </div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Sintia sempri stu brionu, u sicondu, quissu quì ùn u sminticaria mai, risunaia in u so capu, si sintia mali, li paria d’avè a frebba, solu in u so lettu in duicentu in a so camara più maiori chè certi appartamenti, li vensi a vodda di renda. </div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Vulteti à u balconu, ùn si sintia nudda fora, mancu una vittura. </div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<i>Dui ghjovani chì si liticaiani, avali sarà compia, sarani vultati ind’è iddi è i cosi si sarani appaciati. </i></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Ci avaria duvutu falà iddu, di sicuru altri parsoni l’avariani suvitatu. Ma iddu risichi ùn era avizzu à piddà ni, iddu calculaia sempri tuttu prima di lampà si. Invidiaia sta ghjenti chì era capaci à metta tuttu in ballu cusì senza rifletta suvitentu u so solu stintu, iddu ùn era di stà trinca. T’avia avutu un amicu in a so ghjuvantù chì ci saria andatu, chì curaghju t’avia stu tipu, ùn avia paura di nudda è di nimu, avia finitu banditu ma era un omu dirittu. </div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Jacques passeti ori à righjucà si stu mumentu, à imaghjinà ciò chì si saria passatu s’iddu t’avia fattu tali o tali cosa, à mumenti si dicia ch’era sicuramenti finita bè l’affari ma li turnaia sempri a stessa parolla à menti : vigliaccu. </div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<i>Iè socu vigliaccu. Avali u menu chì possu fà sarà d’aiutà i giandarmi s’idda c’hè una lagnanza è un’ inchiesta, quissa sì chì a faraghju. </i></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Sapia chì in quidda situazioni duvaria tistimunià in casu di prucessu. Di sicuru cambiaria a so vita, n’avia cuscenza. </div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
È po’ s’addurminteti è sugneti chì sta povara donna era morta sottu à i colpi di st’omu. </div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
U so riloghju u tireti fora di sti sunniacci, era ora d’andà à travaddà. S’apprunteti, era sempri cummossu. Piddaia u so caffè quandu qualchissia suneti à a porta. Erani i giandarmi. Tandu sapisti chì ciò ch’iddu timia era accadutu. </div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<i>Bonghjornu, sta notti una donna hè stata tomba in carughju, aveti vistu o intesu qualcosa chì pudaria aiutà l’inchiesta ? </i></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
In dui sicondi tuttu ciò ch’avia pinsatu prima d’addurmintà si li vulteti à menti. U prucessu, i ghjurnalisti, u scontru incù l’assassiniu, chì l’avia vistu iddu, so moglia chì di sicuru saria culpita di st’affaraccia, i cunsiguenzi à u so travaddu. È s’iddi duviani mova ? S’iddi duviani cambià di vita ? Campà a vita di tistimonii prutetti. </div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Imbuffeti i so pulmoni prima di risponda. </div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<i>O chì disgrazia… Innò ùn aghju intesu nudda… </i></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2366844823576266765.post-1991806952033900922020-04-29T14:18:00.001+02:002020-04-29T14:18:18.777+02:00U sprufondu<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg0d7uhsWatR5xxhTd-swBawRpdBrxceJkFVZDlBhaYXYi6J9XtCPrRekOAZfjhZ7MTiE7kOPfTBixPieqJ4bJfUHJl9D-Tpb0Bnkqcfp09p1SkKN0EJRzwb87lOqCqf2nMMG3OiFf20bE/s1600/bosch+1.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="507" data-original-width="539" height="376" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg0d7uhsWatR5xxhTd-swBawRpdBrxceJkFVZDlBhaYXYi6J9XtCPrRekOAZfjhZ7MTiE7kOPfTBixPieqJ4bJfUHJl9D-Tpb0Bnkqcfp09p1SkKN0EJRzwb87lOqCqf2nMMG3OiFf20bE/s400/bosch+1.jpg" width="400" /></a></div>
<div style="text-align: justify;">
<b><span style="color: purple;">Una nuvella di Paul-Mathieu Santucci </span></b></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Quessu ? Quessu u tippu, l'hà tutte cun ellu. Farzu, vigliaccu, gattivu, vile è infame. Di quessi l'omi poi, Diu mi ne salvi ! In una vintina d'anni s'hè trasfurmatu da chì oghje s'assumiglia di più à una piaga chè à un omu. </div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
À l'epica, si pò dì ch'ellu era attente à ciò ch'ellu rimandava. Si pettinava, si parfumava, sempre pè parè di più chè ciò ch'ellu ùn era, ma pocu impreme, ci era u ghjalabbu quantunque, ci vole à dilla.</div>
<div style="text-align: justify;">
Oghje poi, u corciu, pare ch'ellu tenghi rittu pè ùn cascà. È senza esse briagu, chì quand'ellu s'appuppa à a buttiglia, ùn la ci face mancu più à ghjunghje in casa. L'altr'eri, l'hà trovu a vechja Raffalli in fondu di u scalò di u casale. Una maglietta, à l'iniziu bianca, s'era tutta impiastrata di salsa à hamburger. Sicuramente ch'ellu s'era cansatu pè sti snack à cinque ore di mane dopu à una nottata di sborgna. Ma chì closcia ! Eiu aghju ghjittatu tuttu. Iè chì aghju da perde u mo tempu à pulilli a so robba. Si sbroglierà... </div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
E so discussioni s'arrestanu à a vittura, da sapè s'ella hè pulita o brutta, quant'ella hà chilometri è cavalli, è di quandu in quandu ghjunghjenu l'emende è sò eiu quì chì e pagu, o allora à a partita di ballò, ben ch'ellu ùn ci capischi un’ acca, ma, ùn face nunda, attazaneghja à tutti cù e so scumesse. Ùn vince mai è face l'affari di i cumercenti ma si n'empippa, chì, quand'elli li cascanu dui solli, hà e mani tofinate. Ma micca pè l'altri, o allora ghjustu pè pagà a soia in i caffè. Quessi i connosce, vai puru. Basgia tutti i patroni, senza avvede si ch'elli si ne imbattenu i coglioni d'ellu. Ma pocu importa, à ellu li si pare chì... </div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Tandu, ùn era micca cusì. M'avvengu ch'ellu leghjia assai è facia, à ogni ripastu u so sapiente. Ma ùn ci era nunda di male, ùn ci era. Sempre pulitu, vestutu di moda nova è bastava ch'ellu si mettassi à ride, pè chì e zitelle caschessinu cum'è mosche. Partia pè e muntagne correndu, s'intrenava, era spurtivu assai. Pocu omu nò ! Tandu sì. </div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Oghje, si sciacca di nanzu à a televisìò è ùn ci sorte chè pè fassi dui cummissioni cù u carrettu carcu di mulizzeria. Bastessi ch'ellu li chjappi qualchì malatia è ch'ellu sia obligatu di fermà nant'à u cabinettu una decina di ghjorni, senza pudè dorme, stu coghju d'omu. </div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Fin'à avà, ancu ancu, eiu, facia u sforzu di supportà a so manera di campà ma dui ghjorni fà, aghju vistu chì u lettu era sfattu in cor di ghjornata. Ci spendicava una calzetta di donna ! Quand'è vo ghjunghjite da u travagliu, vi stampa sta visione un sintimu di disgustu in core eppo dopu, pianu pianu, vi ghjunghje a rabbia è vi tremanu guasi l'osse.</div>
<div style="text-align: justify;">
Cumu ? Eiu aghju da travaglià pè ch'ellu ghjunghi quì à fà i so affari cù una è cù l'altra ? Mai ch'ella sia ! </div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
In casa, ùn ci era nimu. A sala di bagnu era sempre umita è di l'asciuva manu, si n'eranu aduprati da arricoglie l'acqua in terra. L'aghju tesu fora. Micca pè nunda ma dopu puzza u rinchjusu è ne empie a pezza sana. Tuttu, ma a puzza di u rinchjusu mancu pè more, chì dopu mi venenu l'allergie, zittu zittu. L'aghju curatu tutta a notte ma ùn hè voltatu. Un ghjornu eppo dui, aghju dumandatu à u tippu chì tene a panetteria sottu à a u casale, s'ellu ùn l'avia micca vistu. M'hà fighjatu cù s'ochji sburlati empii di scemità è à listessu tempu di montaseghisimu, eppo ùn hà dettu nunda. Ma eiu a sapia chì quessu u panatteru avia qualcosa. Hè scemu scemu ùn a vedite. Quand'è vo v'accurgite di a ghjente chì feghjanu sott'ochju cusì, andate puru chì ùn sò tantu bè. U peghju hè pè ellu mi ! Aghju i mei i guai, ùn ci n'hè ancu di troppu. Quellu, stu spezia di connu, nimu l'avia vistu. Ma trippa, s'ellu crede ch'o l'aghju da corre appressu, allora pò puru aspettà. Eppo ùn l'aghju mai vistu fora eiu. Aghju sempre trovu i so disguasti pè terra, seminati pè a casa. </div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Alè, chì, ellu, s'ellu ùn hà bisognu di travaglià, eiu avà ci vole ch'o m'appronti. Lume in sala di bagnu ùn ci n'hè più, sta mane perdu dece minuti pè cambià l'ampulla. Eccu ci u lume hè incesu. </div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Milu ! O bigliaccò sì puru voltatu. Ch'ella ti ghjunghi a sete. ch'ella ti ghjunghi. Fighjate mi stu coghju quì. T'aghju da mantene quantu cusì ? È ancu, sta mane pare pulitu, a maglietta ùn hè taccata di nunda è i capelli sò tosi, pè una volta alò. Ma avà ùn sò più s'ellu hè notte o ghjornu, s'ellu hè ellu, o s'o sò eiu. Ma chì m'accade ? Ribomba a pena in capu da fammi scimì eppo zittate voi chì cù tutte ste stride ùn possu più pensà ! Ghjè colpa soia sè no simu à sti punti, ghjè ellu chì ci hà tiratu versu l'abbissi, ghjè ellu torna chì ogni volta, prughjetteghja u filmu d'una vita straziata, fora di mondu, una vita di sclusione. Simu sempre stati soli. Sempre unu cù l'atru. Sempre à fiancu. Cum'è un paghju da chè no simu zitelli. Campa cù mè, campu cun ellu. Ma oghje ci vole ch'ella finischi a cumeria, ci vole ch'è no piantimu sta rilazione di sottumissione. Ma prima, ci vole ch'o falghi à vede u panatteru di sottu. Stu spiezia d'inculatu, stu manghja merda, stu mez'omu, sta rumenzula di a sucetà, sta tappetta, sta faccia di peneu. Vai, chì, induve hè u cultellone ? Eccu ! </div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
O sgiò panatteru, allora ? Hè ora chè no reguleghjimu i nostri conti, hè ora ! </div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2366844823576266765.post-207258628345530012020-04-22T16:08:00.000+02:002020-04-22T16:13:21.162+02:00Premiu Timpesta V : I risultati<div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhi1bBMMAsnnHiZ1z2sgYpn5RG6OALEj2CSNak2iZ7yQwBDRaRJv9lpA8Aafzmt34l9Gc671g29_bpg2eVK-SAT5EKDnTepetGnp_MmkKCfJp1AmKCxrWyaDwDoDIJyTzN58N9IXiAW9G8/s1600/neri.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1203" data-original-width="1600" height="240" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhi1bBMMAsnnHiZ1z2sgYpn5RG6OALEj2CSNak2iZ7yQwBDRaRJv9lpA8Aafzmt34l9Gc671g29_bpg2eVK-SAT5EKDnTepetGnp_MmkKCfJp1AmKCxrWyaDwDoDIJyTzN58N9IXiAW9G8/s320/neri.jpg" width="320" /></a></div>
<div style="text-align: justify;">
Pà a cinquesima annata di seguita, u nosciu cumitatu (è assuciazioni edituriali) urganizaia u Premiu Timpesta, cuncursu di nuvelli in lingua corsa oramai beddu stabilitu in u paisaghju di i manifistazioni literarii corsi. Ghjuntu à termini in u cuntestu particulari di u cunfinamentu liatu à a crisa sanitaria chì no' sapemu, 'ssu <b>Premiu Timpesta V</b> hè statu pocu tribbulatu da l'avenimenti, bisogna à dilla, è hà battutu à u cuntrariu tutti i so record di participazioni : cussì 31 testi erani in cumpitizioni quist'annu, è 20 ghjurati ani vutatu pà u premiu principali, mentri chì 21 altri, vulintarii quist'annu, ani dicisu di u premiu di i littori. À a prisidenza di 'ssa ghjuria, <b>Jérôme Ferrari </b>piddaia a seguita d'<b>Alessandro De Roma</b>.</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<b><span style="color: #134f5c;">Premiu Timpesta 2020 : Jean-Michel Neri</span></b></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
À tocca tocca cù <b>Ornella Nobili</b> (premiu rivilazioni 2019) hè quist'annu <b>Jean-Michel Neri</b> chì hè statu cunsacratu cù <span style="color: #0b5394;">Centu Passi</span>. Micca un nuviziu, l'autori di <span style="color: #0b5394;">Dans la peau de l'olivier</span> è <span style="color: #0b5394;">Minoru</span> hà prupostu un testu putenti è metti in scena, in u cuntestu di l'America di u XVIIIu, un guerrieru lakotà (cridimu...) chì s'hà da fà scalpà è chì circa di fughja faccia à u so tumbadori. A tematica hè più liata à unu scrittu d'avvintura, è ancu di spaventu frettu, chè à u filu storicu, ma intrimu in u ghjocu, è in a cursa trà i dui parsunaghji, senza mai riescia à cappià u racontu. Unu scrittu cumpiitu in tuttu à u niveddu di u stilu è di u ritmu ch'iddu imponi. Ornella Nobili, quant'è ad idda, è cù <span style="color: #0b5394;">U messia ùn hè ghjuntu</span>, sfrutta a tematica di a miseria in un meziornu chì a viulenza hà stiddatu di cruci funebri, è traccia u ligamu chì adunisci addisperu suciali è urganizazioni maffiosa di a sucità. U dicoru hè l'Italia, ma pudaria essa in tanti loca. A scrittura, supratuttu, hè d'un niveddu altissimu. Finisci à una siconda piazza chì vali un premiu, chì solu dui punta (mancu un votu !) spiccaiani i dui favuriti di a ghjuria 2020.</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<b><span style="color: #134f5c;">L'altri riscumpensi</span></b></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Com'è guasgi tutti l'anni, c'era dinò quist'annu un votu di i littori. Tandu hè <b>Suffia Marruchi</b>, cù u so testu <span style="color: #0b5394;">È cusì sia</span>, chì hà vintu 'ssu Premiu, d'un puntu davanti à <b>Ghjuvan Federiccu Terrazzoni</b> (laureatu 2017 in a stessa categuria). Sì u testu vincidori mittia in scena una pichina vinditteri è senza scrupuli, u testu di Terrazzoni, <span style="color: #0b5394;">In prima ligna</span>, s'appughjaia annant'à u cuntestu di pandemia attuali. Ma tutt'è dui si pudiani metta in evidenza par via d'una scrittura ghjusta, una lingua ammaistrata, è un' aprudera cumuna è talintuosa di l'irunia.<br />
Da un' altra parti u Premiu Rivilazioni hè rivinutu à u ghjovanu <b>Antoine Codaccioni</b>, bè piazzatu in i dui ghjurii, è chì supratuttu hà prupostu un testu luminosu, <span style="color: #0b5394;">Solu cù u soli</span>, cù una diminsioni onirica è puetica in tuttu.<br />
Infini da pricisà chì trè minsioni sò stati dati à i testi d'<b>Ornella Nobili</b> (n'emu parlatu), <b>Francescu Cucchi</b> è <b>François-Xavier Dianoux-Stefani</b>. Unu hè un testu di scenza fizzioni pura, cù unu stilu pueticu chì s'hè affirmatu quist'annu annant'à u bloggu (o in francesu annant'à <span style="color: #cc0000;">Fulgurances & Cie</span>), l'altru arreca un testu di sucità, rabbiosu, annant'à a Corsica attuali. Dui belli riesciti chì miritaiani una missa in avanti.</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<b><span style="color: #134f5c;">I parolli di u prisidenti di a ghjuria</span></b></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Cù u so stilu umuristicu carattarizatu, lacaremu par compia a parolla à <b>Jérôme Ferrari</b>. Avvizzu à participà à ghjuria di u Premiu Timpesta, n'era quist'annu un prisidenti attinziunatu : "<i>Je voulais tous vous remercier pour la créativité dont vous avez fait preuve cette année encore. Grâce à vous, il est encore possible de croire que, grâce à la littérature, la langue corse aura l'occasion de manifester vitalité et énergie, fût-ce dans ses variétés dialectales les plus exotiques - je fais évidemment référence au texte d'Ornella Nobili auquel je dois un émouvant premier contact avec le balanin ! Toutes mes félicitations aux lauréats, et notamment au premier d'entre eux, Jean-Michel Neri, dont le scalp figurera désormais en bonne place au Panthéon de Tonu è Timpesta.</i>"</div>
<div style="text-align: justify;">
<br />
<b><i>In ritrattu : Jean-Michel Neri, vincidori 2020 di u Premiu Timpesta</i></b><br />
<br /></div>
</div>
Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2366844823576266765.post-80848273700030581552020-04-17T22:12:00.000+02:002020-04-17T22:12:33.740+02:00Sole fretu<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEj0791zGxRH-KFjhJC5PtuYGwDA-P7XLFfHfFg70H11fKsj6hkYmPeK_Y38KG_XFQqfG71DZzCvT2KiMlzraWQHc3qymmk7jC-Rf4VjOsyhcB90RzgAoPv6UADckXrKo3bgEu64AGWsGkk/s1600/survival+4.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="450" data-original-width="288" height="640" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEj0791zGxRH-KFjhJC5PtuYGwDA-P7XLFfHfFg70H11fKsj6hkYmPeK_Y38KG_XFQqfG71DZzCvT2KiMlzraWQHc3qymmk7jC-Rf4VjOsyhcB90RzgAoPv6UADckXrKo3bgEu64AGWsGkk/s640/survival+4.jpg" width="408" /></a></div>
<div style="text-align: justify;">
<b><span style="color: #38761d;">Una nuvella di Pierre Savalli</span></b></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Dodeci ore di marchja. A muntagna suda, qualchì placca di cotru, neve brutta. Face u fretu. Cumu pò scaghjà tutta sta merda, u ventu hè ghjalatu, u sole dinù. L’altre dodeci ore, caccighjeghju, manghju, campeghju è dormu. Vò abbastanza in furia finalamente, eppuru marchju pianu. Ùn aghju più chè dui ghjorni di punta à mè. Passati quessi sò mortu. Sò digià sei ghjorni ch’eo marchju. Infine, mi si pare. Ùn possu aduprammi di a mo arma, face troppu rimore. Ùn possu incende fochi, si vede troppu. I fiumi sò i mo amichi. Ùn ci lasciu tracce è sò diventatu un ispertu per fuscinà e truite. E manghju cum’elle sò, ùn lasciu nunda s’ellu ùn hè qualchì nutaghjola è pezzi di capu ch’eo rilampu in l’acqua, a ingurdizia di i pisciatelli face u restu. A sapia ciò chì m’aspettava, mi sò ecchippatu, ma ùn s’ecchippeghja omu mai quant’ellu ci vole. Ùn sò un ispertu in sopravivenza ; sò cum’è tuttu u mondu, aghju vistu filmi d’azzione, lettu libri di sventura, aghju fattu l’armata. Sò praticu è manescu. </div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Aghju cridutu ch’ellu bastessi. Preferiscu crepà solu. M’arrampicheghju à st’idea cum’è s’ella fussi a mea. Aghju u fretu addossu, sempre. A petra hè nera è luccichia, a strutta di neve hè un stumacheghju. Nisun passu hè sicuru. Sò digià cascatu decine di volte, e mo coste, a mo spalla manca, e mo dinochje è ancu u mo mentu ne portanu e marche. Sò sempre vivu. Mi s’hè parsu di vede u riflessu d’un paghju di cannuchjali sta mane. Ùn anu bisognu di piattassi, ma credu chì li piace di curammi da luntanu è d’aspettà ch’eo morghi solu, di fatica è di fretu. Si ghjocanu. Forse anu persu a mo traccia è ùn cercanu mancu à ritruvammi, vistu ch’aghju poca speranza di francà a muntagna. Eppò, s’eo a franchessi, seria troppu tardi di tutta manera. Eppuru marchju sempre. A speranza hè propiu una inculeria. Provu à esse raziunale u più pussibile, prammaticu, sinnatu è sinceru, ma ùn vale a pena. Marchju sempre. Hè pussibile di fà belle cose, ma ùn si ne dà mai omu i mezi. Avà pò a sò. Da quì à dui ghjorni serà troppu tardi. Tuttu m’avia parsu preparatu cusì bè. Tirà, filà ver’di a fruntiera è ghjunghje à u puntu d’estrazzione, cum’è in i più belli James Bond. Un sò James Bond. Aghju tiratu è l’aghju chjappu. A palla li hà sdraicatu u mentu, u ciarbellettu hà seguitatu à colpu sicuru. Micca u tempu di verificà. Nimu hà capitu nunda. Aghju ripensatu à Taxi Driver. Seria statu bellu cù una cresta. Duvia smarisce, piglià un caminu impensevule, ficcalla à i pulizzeri. Ma l’aghju in culu. Averaghju marchjatu per nunda. Aghju vulsutu pigliammi per Ravachol, ma da l’idee à l’atti ci hè una muntagna freta è limicosa. A chì ghjova stu sole, i so raghji mi incotranu. Forse chì sò digià mortu. Innò, ùn pò esse cusì cutrata a morte. Ùn ci serà nimu per aspettammi, troppu risichi. Aghju dettu di sì, pensava ch’eo n’era capace. Ùn sò nunda, ghjustu ciò chì ci vulia, un tippu anonimu, chì nimu pudia pensà suspettu. Rifà u mondu era purtantu a mo spezialità. Fallu era un altru affare. Ùn vogliu ch’elli trovinu i mo resti, nisun laziu d’una pusterità à a L.H. Hoswald, ancu di menu chì u mo nome, quellu di i mo figlioli, sia ab eternu liatu à sta carogna. Avà sò ciò chì fà. </div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Circà una sepultura, una tomba piatta. Chjinammi in fondu à stu tufone è copremi di sta petra negra. A morte venerà in furia. A neve scaghjata carca di fanga venerà à sucellà a mo tomba. Stu sarcofagu di sedimenti mi tenerà à u caldu per l’eternità, à l’appossu di stu sole di merda. </div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<b><i><span style="color: #38761d;">Traduzzioni di Joseph Antonetti</span></i></b></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2366844823576266765.post-10778783114564416532020-04-15T11:26:00.003+02:002020-04-15T11:26:46.329+02:00Premiu Timpesta 2020 : I Migranti di u Nordu<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjlSWnNc8Man0Pp7-eTBEJdU7epw1Oy017sQ20z-S9r2bqxkRAxfEOVlMF8HJmjuhagPD4LNvuAizan_c9PRtKqR0_1gKFTD0sgU5CVWK6Y_Sn5unWdvtCq8ARVI7tOVLGCplk1VRVWOR4/s1600/end.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="400" data-original-width="289" height="400" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjlSWnNc8Man0Pp7-eTBEJdU7epw1Oy017sQ20z-S9r2bqxkRAxfEOVlMF8HJmjuhagPD4LNvuAizan_c9PRtKqR0_1gKFTD0sgU5CVWK6Y_Sn5unWdvtCq8ARVI7tOVLGCplk1VRVWOR4/s400/end.jpg" width="288" /></a></div>
<div style="text-align: justify;">
<b><span style="color: #0b5394;">Una nuvella di Petru Pasqualini</span></b></div>
<div style="text-align: justify;">
<b><span style="color: #0b5394;"><br /></span></b></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Affiancu à unu à l’altru, eramu tutti quì. Tale è quale robba mundializata, accatastati nant’à issi battellacci di sfurtuna da pudè fughje, à scappa scappa, u focu svegliatu da a scimizia di u mondu chì avia toccu prima, per una volta, i paesi ricchi. Eramu techji, tratechji è propiu sminuiti fora di a nostra prigiò di cunfortu. </div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Mai c’avaria pensatu, chì noi, fussimu lampati cum’è scalzacani nant’à e strade di a straziera, di a vergogna è di l’esiliu. </div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
- rimori strani cullavanu da e prufundezze di u battillacciu, à tempu à l’ansciu salitu di issu scornu di mare frustu da tanti anni di sfruttera tonta - </div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Eramu tutti quì ; Battì u montasega colmu di prime vaccine, Filippu u vechju militante naziunalistu è patrone di « paillotte », Angeot dettu btp, Kevin u sgaiuffu sanguinosu di trent’anni, Feffè unu di i capimachji di Gloria Naziunale è razzistu compiu è ... torna una vintina di u mio paese. Aviamu avutu a nutizia vinti ghjorni fà, ch’ellu ùn staria tantu da passà un battellu à u largu di a nostra marina. A sola cosa chì ci pudia unisce ghjera a nostra origine paisana è u fattu chì aviamu abbastanza frasca per pagacci un viaghju, pocu impreme induve, ma fora di ciò ch’era diventatu un cutidianu infernale. </div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
À locu chjosu à mezu à i mo paisani, à dilla franca mi venia l’angoscia ancu di più. U mondu si n’andava à caternu è mi ritruvava quì à e cunfine di u mio mondu cù u peghju stolu di rubbaccie ch’o cunniscia dipoi a mo zitellina. </div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
- una ransciula si fece sente sta volta scurtata da decine di grugnulimi. S’ellu ùn fussi a fame à stuzzicammi u stomacu, avaria forse risicatu una dumanda per esse à capu di a sorte di i disgraziati sottu à e tavule infracicate di a nostra zàttera - </div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Dopu à l’evenimentu, ùn c’era più nunda. A detta sulidarità paisana ùn esistia chè ind’u rumanzu naziunale è ci simu avvistu subbitu chì ùn ci vularia à cuntà nantu à nimu ; À principiu avia chjamatu i mei, i m’amichi, quelli ch’o pensava di ritruvà in’una azzione cumuna, ottimista è risciumata di fratellanza. Avia issa speranza chì da u peghju pudiamu sbuccà in a chjarina di un mondu rinnuvatu. Ma finite e belle discursate, e belle decisione pigliate, fattu u votu à manu pisata, quandu hè ghjunta l’ora di a mancanza alimentaria, u vigliacchisimu è u tribalisimu piglionu a suprana. Ci vole à ricunnosce, chì l’incatinera di crise, scumpienti è disgrazie persunale lascionu in pisticciuli e più belle anime risulute di issu paese. </div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
- Pienti fanciuleschi fasciavanu avà i grugnulimi chì elli ùn stanciavanu mai, tale u decoru musicale d’una meludia lagnosa puntighjata da tutti i soni i più strani è affannosi ch’elli pudianu pruduce gole cristiane – </div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Quandu s’hè morta a mo moglia, avvilinata da l’aria chì facia a so selezzione naturale, mi sò azzingatu à l’idea chì i mo figlioli a si pudarianu francà s’o stava cuncintratu. Eramu vivi noi, cum’è uni pochi in paese - Mi pare chì à st’epica, a metà di a ghjente avia digià pigliatu a strada di l’appuntamentu cù Falcina. È d’appressu à e poche nutizie chì currianu sempre nantu à e rete suciale, era a sorte, à pocu pressu, di l’Auropa sana – Ùn simu più surtiti di paese è quella matina di u 23 di maghju 2031, aghju cuminciatu à turnà à parlà à Feffè, u mio parente. L’ultima volta ch’o li avia lampatu una parolla ghjera per trattallu d’inculatu. Ghjera una sera d’elezzione in u 2021, quandu u votu fascistu avia fattu settanta per centu in paese, issu vechju paese di manca, rinumatu tandu per i so machjaghjoli di a segonda guerra mundiale. Quella sera, era digià d’un pezzu ch’ùn avia più raportu cù Feffè ma m’hè vulsutu à sfugammi nantu à a prima rubbaccia. Senza e nostre moglie, forse si saria compiu in un bagnu di sangue. Avà, eramu à sicutera d’un cuntestu novu chì ci cumandava d’aiutacci. </div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
- L’ochji mezu chjosi da u sale è u sole, vidia chì u ponte s’era viutatu una cria. Pocu à pocu avia capitu chì i più debbuli o i feriti eranu stati falati sottu, forse in qualchì uspidale di furtuna. Ùn si pudianu spiecà chè cusì i mughji di dulore è di paura. D’altronde Feffè era sparitu. Ghjè vera ch’ellu era digià bellu malatu quand’ellu hè cullatu à bordu – </div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
L’associu cù Feffè era prammatìsimu sputicu. Eramu pochi è ci vulia à francassilla. Avia i mo figlioli da mantene è ellu i porchi da allivà. Ci pudiamu rende serviziu. A sapiamu tramindui. Eppò in u nostru teatru di morte, a messa in scena appartenia à e nove bande armate ; cù e so vechje affinità fasciste è eiu cù u mo impegnu d’un’ altra epica ind’u muvimentu indipendentistu, ci pudiamu ghjuvà di e nostre cunniscenze per sperà di schisà una messa à l’abbottu di u paese. Allora ci simu accunciati. Avemu chjamatu à l’altri. E vacche di Battì c’anu permessu di campà una stonda. Filippu avia ritruvatu un soffiu ghjuvanile è travagliava à più pudè per mantene i pochi legumi chì crescianu sempre. Angeot dava sempre lezziò, ma era ghjuvativu per tene i mo figlioli quandu avia qualchì faccenda da compie. Kevin battia cù noi, ma ci vulia sempre à guaità a so brama di sangue. Cunnisciamu tutti i so omicidii per ùn sì o per un nò. Li piacia à tumbà per un sguardu mancu in catarochju. Un lupu era ind’u piazzile, è un pocu nanzu di staccà ciò chì firmava di u nostru paese, aviamu guasi ancu decisu di tumballu. Ma eramu indecisi, chì sapiamu chì una guerra di territoriu s’appruntava è scemi compii cum’è ellu pudianu esse un affollu. Fà è fà, chì avemu decisu d’aspettà, ma a decisione fù pigliata d’ammazzallu subitu ritruvatu un cuntestu di pace. </div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
- Kevin si ne muria di sete. Cheria l’acqua à i neri armati chì survegliavanu a robba cristiana ma elli li sciaccava cum’è risposta un calciu di tantu in tantu. Ghjè vera ch’aviamu pagatu per scappà in Africa induve l’aria era sempre campatoghju per tutti, ma ùn era in prima classa u viaghju. À manu à manu, quellu chì paria d’esse un capimachja paria d’avenne una techja di e lagnanze di Kevin, chì insultava mezu mondu, sbracciulendu, tale l’Al Pacino arrabbiatu di a fine di Scarface. S’avvicinò, è li sussurrò qualcosa ind’è l’arechja. Kevin s’arrizzò è seguitò l’umatale in fondu di cala. Dopu à una stundetta, sentìu a risa scema di u maffiusacciu – </div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
A dece ghjorni di staccu, s’eranu spenti i mo figlioli. Prima u maschju, chì era sempre statu u più debbule. Si lasciò andà à a morte, cum’è u ricusu di cuntinuà à campà à mezu à issi nuli chì abbughjavanu sempre di più. Per u so ultimu soffiu, stringhjia un ritrattu di a so mamma chì à ella dinù li piacia tantu u sole di issu cantu di u Mediterraniu. Daretu à u ritrattu una di e so puesie scrivacciulata à l’occasione d’una festa di e mamme. A so femina luttò finu à a fine, chjuccuta ch’ella era ! ancu murendu ùn vulia dilude u so babbu. Li vulia mustrà a so risistenza, è spatansciendu, fighjava ancu Feffè tale una pistola. L’avia pigliatu in odiu, dipoi chì à tredeci anni u so babbu li avia spiecatu ciò ch’ella era un fascistu. </div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Mi ritruvò scavatu da nentru, viotu, sbarazzatu da u minimum soffiu di vita. Finu ad avà, avia pussutu mantene una cuesione in un nostru gruppu fattu à pezzi è à buccò. Ma tuttu si n’andava di male. Kevin è Filippu parianu d’almanaccà qualcosa chì a manghjusca si facia scarsa per nutrisce à tutti. Feffè era in cuntattu frequente cù anziani cumpagni chì parianu d’avè furmatu una milizia nova. Ghjunti in paese, ùn si pudaria sunnià di un alba prumessa. È Battì perdia tutti i ghjorni un pezzu di ciarbellu. Cuntrastava sempre di più cù l’animali. Di volte, si mittia à pusà davanti à un porcu è li parlava di a so vita di tandu. U più stunante ghjera quandu lasciava i silenzii, cum’è s’ellu era u solu à sente e risposte di a lofia l’ochji credancii. </div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Ma tutti si guardavanu in caterochju è ognunu tenia a so pistola o fucile à tiru. </div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
- Ma a cunnoscu issa vuciaccia ! hè quella d’Angeot ! ma perchè ch’ellu briona cusì ? Ùn era malatu ! Angeot, ghjè ellu chì avia chjappu a nutizia, avendu l’idea d’ascultà l’onde mediane di a radiu ; i guverni uccidentali in esiliu avianu neguziatu a spalluzzera di vinti millioni di persone ind’u meziornu di l’Auropa. Per l’isule sapiamu chì battelli avianu da passà, alzendu a bandera auropeana. Avà ci simu, è Angeot mughjava à più pudè. Ùn ci la facciu à capì !? forse qualchì maladia chì ci stirpava à tutti - </div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Sò natu in 1990. Aghju cunnisciutu tempi di capretti ma sapia ch’elli avianu da ghjunghje tempi di grilli. L’aghju sempre sappiutu. Ùn vulia esse figliulatu. Ma innumaratu cascò. È mi lasciò imbarcà nant’à e strade di a cridenza, e strade di a sperenza. </div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
U ghjornu chì u battellu passò à u largu per purtacci in Africa in scambiu di mille eurò à chjocca, ùn mi paria mancu vera. Eramu i migranti di u nordu. Feffè timpestava, ma capia digià chì megliu era d’ùn cappià bestialità nant’à e razze, religioni o culture. </div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Avia a scelta. More in casa meia, accantu à i mei spariti ùn hè tantu, o corre appressu un’esistenza chì ùn vulia più di mè. Sò cullatu, abbambanatu, puntatu da Battì chì avia cappiatu u dibbattitu filusòfficu cù i porchi per mutivammi à circà torna un sensu à allungà u passu di a vita. </div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
- Cascaiu in pianu sciappendumi un dinochju chì si sbrisgiulò in u bughju di a cala. C’eranu i curridori, i mughji ùn si stanciavanu più. Nantu à u ponte, era l’ultimu. Tutti, aviamu da finisce sottu. Ùn era staccatu in dui u battellu, c’era solu u nanzu è u dopu. Tutti, aviamu da passacci per ste duie tappe. Una insù, à pate u sole di l’estatina nascente è una inghjò, un mondu di rimori, brioni è suffrenze sicrete à l’attrachju di a vita di issi aurupeani più o menu privilegiati sempre dui o trè anni fà. U neru mi fece strascinammi finu à una catarazza, mi messe u so steccu in collu dicendumi « now you have to choose. If you want to live or die ». Mi puntò d’un calciu tremendu è cascaiu in fondu di cala sciappendumi torna uni pochi d’osse di poca primura. </div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
À principiu ùn si vidia un fiatu ; ma i grugnulumi cuntinuii avianu accampatu u locu. I mio ochji s’avvizzonu è scuprìu à Battì a bocca piena d’un pezzu di carne cruda insanguinata. Eranu ghjorni ch’elli ùn manghjavanu più. Accantu à ellu a salma sempre calda di Filippu. Lasciaiu sorte u vomitu. Battì parlava à u cadaveru cum’ellu facia à i porchi in paese. Affaccò à Kevin, l’ochji luccichenti, mi pigliò per i cappelli da mettemi u capu ind’una coscia umana digià runzicata. </div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
« O Sà, manghja o fatti manghjà ! ai capitu ! » </div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Prima pensava di lasciammi more ma sceglìu di lampà i mio denti ind’a coscia sempre viva. À capu d’una stonda, mi vense a curiosità di fighjà u pruprietariu di quella ghjamba. Rispirava sempre, lachendu cappià qualchì lagnu di l’altru mondu. Feffè mi fighjava nutriscemi di a so carne cù l’ochji di u spaventu ; si facia manghjà ma si facia manghjà da un cumunistu. </div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Santu finì u so primu ripastu dipoi ch’ellu era diventatu migrante di u nordu, pensendu à una sola cosa. Ma induve seranu e donne ? </div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<b><i><span style="color: #0b5394;">Illustrazioni : Edge of the Earth, Vladimir Kush.</span></i></b></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2366844823576266765.post-61290941930187062582020-04-15T01:16:00.001+02:002020-04-15T01:16:29.091+02:00Premiu Timpesta 2020 : L'intrusi<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi1ecEw3m0-h5bF581To7M80VhI229WsxuiD8uK0ESkgzwSEt-q630HYt90_9WOTPBeKXFhZmVspaPTpXKcflAlBi9E8VSY3RZs5IEzFv-pVD08skhR39yL_AgJbw2saSJLTg8K92hxruE/s1600/intrusi.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="930" data-original-width="770" height="400" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi1ecEw3m0-h5bF581To7M80VhI229WsxuiD8uK0ESkgzwSEt-q630HYt90_9WOTPBeKXFhZmVspaPTpXKcflAlBi9E8VSY3RZs5IEzFv-pVD08skhR39yL_AgJbw2saSJLTg8K92hxruE/s400/intrusi.jpg" width="331" /></a></div>
<div style="text-align: justify;">
<b><span style="color: #0b5394;">Una nuvella di Petru Antone Filippi</span></b></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Era notte quandu Basiliu si discitò. Si sentia fiaccu, cum’un lindumane di scimia, senza sete, ma cù a pena in capu. </div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
À dilla franca, seria statu torna duie o trè ore à dorme, ma c’era statu un rimore. In sta vechja casa di paese, induve Basiliu campava solu, c’eranu aspessu i rimurucci : un topu chì curria in granaghju, u sulaghju o un vechju armadiu chì trizinava... Ma sta volta era un rimore sfarente, è li si paria d’avè ancu intesu voce. </div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Basiliu s’aisò è, senza mancu accende u lume, surtì di a so stanza, à u terzu pianu di a casa. In curridore, una luce chì venia di a scala schjaria appinuccia u bughju. È tandu ch’ellu u vidì : un vechju ritrattu, un ritrattu di zitellina, in piazza di a chjesa. </div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Accantu à ellu, è à mezu à l’altri criaturacci di u paese, c’era Francesca, è Santu. </div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
St’imbecile di Santu... </div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
À l’epica, eranu più chè bè, eppo c’era stata l’Algeria... Eranu stati mubilizati inseme, è tuttu avia cambiatu, Santu era scimitu. S’era messu à piglià a pretesa di l’arabi, à fassi rimarca à mezu à l’altri, parlendu di dirittu di i populi à dispone d’elli stessi, mentre chì Basiliu ellu, diventava un bon sullatu. È, quand’ell’eranu rivenuti, dopu à a disfatta francese, avia cuminciatu à tene i listessi discorsi quì, in Corsica, cù i s’amichi autunumisti. Tutta sta rimigna, passavanu u so tempu à critica a Francia, ma era a scola francese chì l’avia amparatu à leghje, è eranu belli cuntenti tutti, quand’elli ricevianu a so paga di funziunarii, in fin’di mese. Basiliu ellu, leghjia pocu, ma ringraziava a Francia, perchè li dava à manghjà, è cù l’armata era diventatu un omu ! </div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Ma Francesca avia sceltu à Santu.... </div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Un altru rimore ! Avà n’era sicuru, eranu voce ! Ma ùn ghjunghjia micca à distingue ciò ch’elle dicianu... Li seria piaciuta à Basiliu, d’avè a so pistola, ma ùn s’arricurdava più induve l’avia messa... </div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Falò a scala per ghjunghje à u sicondu pianu, pruvendu d’esse silenziosu. U lume era appena più forte quì, ma venia da sottu. Nant’à a cunsola, c’era un stacciu è un vasettu di fiori, ma, induve eranu e so midaglie ? Eranu elle, à testimunià di e so prudezze militare, è eranu elle, chì avianu decisu a sezzione à integrallu. Qualchissia e si seria arrubbate ? Cusì pocu rispettu per a so devuzione à a causa ! Tamant'offesa ! Ellu ch’ùn avia mai ricusatu una missione, mancu e più difficiule. Mancu quella sera, quandu a sezzione avia urganizatu u rapimentu di Santu, per dà una lezziò à i s’amichi clandestini. Mancu quandu Santu avia cacciatu un’arma. Basiliu ùn avia esitatu manc’una seconda, è trè colpi eranu partuti. À dilla franca, ùn era micca statu u mumentu u più difficiule què, l’era ancu piaciutu. </div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Senza sapè perchè, ripensà à sta serata li facia vene l’affannu. Eppuru per Santu ùn risentia ch’è oddiu. Cum’è per quelli chì l’avianu arrubbatu e so midaglie. </div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Chjappò inghjò, e voce è u lume, venianu da a cucina, un omu è una donna. </div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
- Chì fate quì !? Mughjò Basiliu, avvicinendusi di a porta. </div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
L’omu è a donna arrestonu di parlà, è guardonu in a so direzzione. </div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Nisuna risposta, u fidighjavanu, senza vera reazzione, cumu s’ellu fussi ellu l’intrusu. </div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
« S’avessi trovu a mo pistola, tandu si serianu pisati appena più in furia... » pensò Basiliu, è, decisu à falli move, ripigliò ancu più forte : </div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
- V’aghju dumandatu ciò ch’è vo faciate quì ! </div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Sta volta, a donna s’aisò. L’omu a seguitò cù l’ochji, ma fù u so unicu muvimentu. Torna un curagiosu, chì lasciava andà a moglia, sperendu chì Basiliu seria di più clemente. Ma era cunnoscelu male, è quellu s’appruntò à sciaccalli un pattone, per amparalli, à sti dui manghjamerda. Ma quand’ella s’avvicinò, sottu à u lume, si rese contu chì u so corpu era tondulu... In manu, li si paria di tene avà un ogettu metallicu è freddu... </div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Francesca dinù era incinta, è era per què ch’ella ùn risicava micca d’affaccassi à l’attellu di Santu. Ma s’era affaccata. È Santu era in terra. È tuttu era andatu cusì in furia. </div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
C’eranu stati i mughji, l’insulti… « Assassinu » l’avia chjamatu… È l’era saltata addossu… È era partutu un altru colpu. È tuttu u mondu era scappatu. </div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Avà Basiliu era solu in cucina, è ùn sapia più. Sangue n’avia per inghjilocu, è li mancava l’aria. Sentia i mughji di l’altri in vittura, dicianu ch’elli risicavanu di fassi chjappà, ch’ella ùn si duvia micca passà cusì… Eppo vedia à Francesca stesa in terra... È tandu, u so sguardu cascò nant’à a pistola, posta nant’à u tavulinu. </div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Marie è François eranu in cucina, è a si discutavanu, parlendu di i travagli à fà nanzu à a nascita di a zitella. Avianu digià attaccatu à priparalli a so camera, u spaziu c’era nentru à sta casa. È à stu prezzu, ùn rigrettavanu micca d’avella compra. Ùn avianu mancu circatu à sapè perchè era cusì à bon pattu. </div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
D’un colpu, sintinu cum’una sbuffulata fredda, venendu da u curridore, è Marie fù chjappa d’un zocculu. </div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Ci fù un’altru soffiu, è Marie decise ch’ellu ci vulia forse à andà à vede s’è a porta di l’entrata ùn s’era micca firmata aperta… </div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Era notte quandu Basiliu si discitò. Si sentia fiaccu, cum’un lindumane di scimia, senza sete, ma cù a pena in capu… </div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
Unknownnoreply@blogger.com0